見出し画像

アクロニウム ACRONYM®︎の商品コードの意味(メモ)

最近モチベと記憶力が低下してるので覚え書き。

商品コードの規則性

ACRONYM.GmbH の商品コードは以下5項目で構成される。
各項目の正式名称は不明の為、便宜的に名前を付けた。
 △ : 分類記号 (J、P、S等)
 ◯◯ : 設計番号 (1〜)
 ◆ : 仕様変更記号 (A、TS、W等)
 XX : 供給元記号(GT、DS、E等)
 ** : 補足記号

商品コードの付番ルールはコレクション発表時期により2種類に大別される。

①FW-0304〜SS-13
1stコレクションからSS-13までの商品は、供給元記号を先頭に記載する。
 XX - △ ◯◯  (◆)  

また分類記号(J)は供給元記号毎に、それぞれ別の設計番号が付与される。
(例E-J1A、GT-J1、SS-J1、L-J1は別デザイン)

生地の仕様によっては仕様変更記号を用いて追加説明を行う。
 ※Gore-Texファブリックの場合
  GT + X : Gore-Tex Performance
  GT + L : Gore-Tex Pro
  GT + PL : Gore-Tex Paclite

②FW-1314以降〜FW-2425現在
分類記号と設計番号を先に記載する形式に変更。
 △ ◯◯ (◆)- XX (-**) 

分類記号(J)の設計番号も統一付番(注)。
(注)例外も存在する
J14-PX(FW-2425)はGT-J14(FW-0910)及びJ14-GT(FW-2425)とは全く別のデザイン。

また仕様変更記号を用いた生地仕様説明を廃止。
 ※Gore-Texファブリックの場合
  GT : 3L Gore-Tex Pro、又はPerformance等
  GTV : 2.5L Gore-Tex Paclite
  GTPL : 2L Gore-Tex Paclite Plus

尚どちらの期間においても3rd Armバッグや一部コラボ商品等はこのルールに含まれない。
(例SacaiコラボはSAC-J2762、SAC-D6012等)


<1> △ : 分類記号

衣服のカテゴリーに応じてアルファベット1〜2文字程度で表す。
中には分類と齟齬を感じる商品もある。
(例J72-DS→シャツ、S31-WS→ジャケット等)

 BK : Balaclava (例BK2-AK)
 C : Crewneck (sweater)(例C1-BR)
 CA : Scarf (例CA1-SS)
 CP : Cape (例CP2-SS)
 D : Dress (例SAC-D6012)
 F : ?不明、Frame?(眼鏡) (例F1-T)
 FC : Field cover →Hat (例FC3-GT)
 FIS : Field ID System (例FIS7-RS)
  ※ROGコラボPCのアパレル展開シリーズ
   Tシャツ/フーディ/キャップ/トート共通
 H : Hat
 HD : Hood (例DS-HD2)
 HG : Hand Gaiter (例HG1-PU)
 J : Jacket
 KA : Kultzarm(独)→Short sleeve(Shirts)
 LA : Langarm(独)→Long sleeve (Shirts)
 LG : Leg Gaiter (例X-LG1)
 NG : Neck gaiter
 P : Pants
 S : Shirts
 SK : Skirt (例SK30-DS)
 SL : Sleeves (例DS-SL1)
 SM : Shemagh (例SM1-KR)
 SP : Short Pants
 T : Turtleneck (sweater)(例FFW-T1)
 T : T-Shirt 
 V : Vest (例V91-WS)
 Z : Zine  (例Z1-J1A)
  ※Zineは付番ルールが異なる


<2> ◯◯ : 設計番号

デザインが決定された順に1〜3桁の数字が割り当てられる。
仕様や状況により商品化が遅れたり欠番になる事がある。 (例J33-E、J42等)


<3> ◆ : 仕様変更記号

元の商品から大きくデザインが変更された場合、アルファベット1〜2文字を追記して区別する。
必ずしもこの記号が付く訳ではないが、初回販売から付記されているものもある(例E-J1A)。

 A : Advanced
 AL : Advanced + Long (例P30AL-DS)
 B : Base
 C : ?不明、Cotton?(例SS-V4C、SS-J7C)
 E : Experimental (例J1E-GT)
 F : Female (例SS-CP1F)
 K : Klutz(独)→Short (例J120K-GTPL)
 L : Lightweight (例GT-J4L、J44L-GT)
 L : Long  (例J1L-GT)
 M : Modified (例J45M-BW)
 NL : ?不明 (例E-P3NL)
 NU : ?不明 (例E-P3NU)
 PL : Paclite (例GT-J27PL)
 Q : ?不明 (例P23Q-DS)
 R : Raccagni (Zipper) (例J47R-GT)
 TS : TEC SYS 
 S :  Stotz®︎ (EtaProof) (HY-J3S)
 U : Unlined (例J99U-WS)
 W : Wool (例SS-J1W)
 W : Wide (例J1W-GTPL)
 WB : W + B (例J1WB-E)
 X : ?不明、Experimental? (例GT-J11X)


<4> XX : 供給元記号

E先生が過去のTwitter投稿で幾度か“Supplier Code”と発言している事から命名。
生地の供給元(企業)及び種類、又由来を示す。
通常アルファベット1〜4文字程度で表す。
“Supplier、Fabric type、and/or Origin”を表す記号であり“Fabric”自体を示すものではないとの事。

近年限定仕様を表す為の記号が更に追記される事があり、以前とは用途が異なるものも見られる。
(例GTKR、WSDB等)

 AD : Polartec®︎ Alpha®︎ Direct
 AH : Adam Harvey  (例J61-AH)
   ※アートとしてAnti-Drone Parkaを制作
 AJ : Altifibers SA + Air Jet?(Baby Llama Air Jet wool)(例J65-AJ)
 AK :  Altifibers SA + Knit? (Cashllama wool) (例J72-AK)
 AM :  Altifibers + Mischung(独)? (Cashllama Silk blend) (例J77-AM)
 BQ : BenQ Materials Co. (3L Technical Cotton) (例J68W-BQ)
 BR : Blugnoli (例S14-BR)
 BU : Burel®︎ (例J70-BU)
 BW : Bundeswehr(独)連邦国防軍
  ※サープラス品流用 (例J45M-BW)
 C : Cotton (例S10-C)
 CH : Schoeller®︎ Textil AG
  ※過去のTerminologyはCH=Schweiz(独)
 DS : Schoeller 3XDry®︎ DrySkin™︎ 
 DSKR : DS + Korea exclusive
  ※COEVO限定 (例P30A-DSKR-BKM)
 E : Nextec Applications, Inc. Epic®︎ encapsulated nylon
  ※FW-0304〜SS-08迄はEpic®︎ Cotton使用
 FF : Fully Fashioned
 FFW : FF + Wool (例FFW-C1)
 FO : Film Out →Gore-Tex Infinium™︎ (例J67-FO)
 GT : Gore-Tex®︎
  ※現在は主に3L Gore-Texを使用した商品
 GTB : Gore-Tex Pyrad®︎ (例J86-GTB)
 GTKP : GT + Kojima Production
  ※『Death Stranding』コラボとしてゲーム内イメージを反映したJ1A-GTKPを発売
 GTKR : GT + Korea exclusive
  ※COEVO限定 (例J1A-GTKR-RFS)
 GTPL : ?不明、2L Gore-Tex®︎ Paclite®︎ Plus
  “PL”は恐らくPlusの意 (例J104-GTPL)
 GTV : ?不明、2.5L Gore-Tex®︎ Paclite®︎
  “V”は不明、Versatile?Vent? (例J41-HTV)
 HL :  Polartec®︎ High Loft (例J117-HL)
 HY : Hybrid construction (例J69-HY)
  ※複数の生地を共用した商品に使用
 K : Kompression(独)→Compression
  ※ACR_NMN用生地(例J43-K)
  「圧縮」はObject Dyedによる縮絨を指す?
 KI : ?不明、Molskin made in Germany(例J121-KI)
 KM : Kompression Merino wool (例J65-KM)
  Boiled merino wool →縮絨を指すと思われる
 KR : Kasmir(独)→Cashmere (例H1-KR)
 L : Leather (例J40-L)
 LP : Loro Piana (J38-LP)
 M : Milliken
 MP : Multiprene (thermal insulating foam)
  ※ACR_NMN用生地(例J55-MP)
 MX : ?不明、“Mini-Boss” + Experimental?
  ※J1A-MXでは2.5L Gore-Texを使用
   公式で9歳の“Mini-Boss”と共同設計とある
 N : ?不明、Schoeller shape 3XDry (例N-J1)
 NTS : Next To Skin (例NTS-H1)
  ※初期のアクセサリ類の管理コード
 OCP : Organic Cotton Pima/Plated (例OCP-KA1)
 PB : Persistent Beading→Gore-Tex Infinium™︎ (例J62-PB)
  ※テスト販売時のみ使用、後に“FO”に変更
 PL : Primaloft®︎ Inc.
 PR : ?不明、Cotton made in Portugal (例S36-PR)
 PS : Polartec®︎ Powerstrech®︎ (例S35-PS)
 PX : Pertex
 PU : ?不明、Alpaca Merino Nylon Brend made in Peru (例NG5-PU)
 RS : Race Service (例S39-RS)
 S : Stotz®︎ Feinmesstechnik GmbH
 SD : Stotz®︎ EtaProof™︎ Double layer weave cotton (例J44-SD)
 SS : SoftShell →Schoeller 3XDry®︎ WB
 T : Titanium (例F1-T)
 TM : Thermaltech®︎ (例J1A-TM)
  ※試作品のみColetteで展示
 TO : TORAY (Ultrasuede®︎)(例P38-TO)
 TT : Twin Tubular (Reversible Knit) (例TT-KA1)
 VT : ?不明、3L Technical Wool (例J94-VT)
  ※BenQ Xpore Xtra OD817-NA-XAW2使用
 WS : Goee-Tex Windstopper®︎
 WSDB : Windstopper + “DRAWBRIDGE”
  ※Kojima Productions 『DS2』コラボ
  “跳ね橋部隊”が着るJ91-WSDBをデザイン
  ゲーム内と同じものを実際に販売
 X : Experimental 試作生地用
  ※SET1〜4ではWindstopper®︎ X-Fast230 3L
   (SET-1 : X-SL1)
   (SET-2 : SP3-X、X-LG1)
   (SET-3 : P8TS-X)
   (SET-4 : X-J13、X-NG3)

<5> ** : 補足記号

販路限定商品での軽微な仕様変更を表す記号。
(極一部商品を除き、この項は使用しない)

 ①ACRONYM.com限定仕様
 -MULTI : Multicolor Ver. (FW-2021〜)
  ※一部取扱店でも販売(例J1WB-GT-MULTI)
 -EX : Exclusive (FW-2324〜)

 ②Korea exclusive (Coevo、FW-2223〜2324)
 -BKM : 本体色Black/止水Zip-matte
 -BKS : 本体色Black/止水Zip-Shiny
 -RFM : 本体色RAFGreen/止水Zip-matte
 -RFS : 本体色RAFGreen/止水Zip-Shiny

                以上

各単語の解説は以前の公式サイト(〜SS15)に掲載された“Terminology”しか存在しないと思うが、
その記述が未だに役に立つのを再認識した。
いくつか不明な箇所は判明次第順次修正予定。

#ACRONYM #ACRNM #ACRONYMJUTSU #ErrolsonHugh #Fashion #Menswear #アクロニウム #ファッション #メンズファッション #エロルソンヒュー #エロルソン #DeathStranding #KojimaProductions  

いいなと思ったら応援しよう!