2つのハンガリー民謡(旧セーレグ町より) Takaku Keijiro 2021年5月7日 10:03 「バールドシュ・ユルチャの六重スカートは」"Bárdos Julcsa hat szoknyája..."「ドナウは広い、岸は狭い」"Széles a Duna, keskeny a partja..."1973年にセゲド市に編入された旧セーレグ町Szőregの民謡を2つ演奏しました。楽しい曲です。- - - Dalszöveg / 歌詞 - - - Bárdos Julcsa hat szoknyája,Magosra van vetve,Talán bizony Kovács PistaKalapja van benne. バールドシュ・ユルチャの六重スカートは、 種籾の上に投げてある、 多分、きっと、コヴァーチ・イシュトヴァーンの 帽子が隠されている。Vedd ki Julcsa kalapomat,Tedd is a fejemre,Hogy ne süssön a napfényRagyogó szememre. ユルチャ!帽子をとって、 ぼくの頭に載せて、 太陽が差さないように、 僕の輝く瞳に。- - - Széles a Duna, keskeny a partja.Nincs olyan legény, ki átugorja.Géczi Imre átugrotta, sáros lett a cipősarka,ez ám a legény! ドナウは広い、岸は狭い、 飛び越えるような若者はいない。 ゲーツィ・イムレが飛び越え、かかとが泥だらけ、 これこそ若者!Ne gondold, Imre, hogy mindig így lesz.Majd ha a kuckóban öt- hat gyerek lesz.Csörög a sarkantyú, csipog a sok rajkó,kenyér kell annak! いつでも上手くいくと思うな、イムレ、 いつか暖炉の裏に5−6人の子供が並ぶ、 拍車がカチャカチャ鳴る、ガキどもがピーチク騒ぐ、 パンが足りない! いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #音楽 #動画 #ハンガリー民謡 #ハーディガーディ #テケレー