#ネイティブ
通じる?通じない?試してみたい空耳英語一覧!
前回は海外で実際に空耳を試してみたというお話でした。
(前回記事)
https://note.com/teacherx2020/n/nec37794c011e
前回記事に付け足して、今回はもっと「空耳英語」の例を書いてみました!・「伊豆だと?」 Is that all?
・「どやって痩せる」 Do it yourself!
・「救われる」 squirrel
・「いつ食う?」It's cool
カタカナと英語で全然発音の違う言葉
こんにちは〜!HELLO( ´ ▽ ` )ノ
以前、私が日本語に潜む和製英語についての記事を書いたのをお覚えですか? (以下リンク)
https://note.com/teacherx2020/n/nb20218589076
https://note.com/teacherx2020/n/n0d91e18f9de7
今回の記事ではタイトル通り…
カタカナと英語で全く発音が違う言葉についてま
英製和語〜日本語由来の英語②
前回の記事に引き続き「英製和語」の一覧その②です!(前回記事リンク)
☆英製和語〜日本語由来の英語① https://note.com/teacherx2020/n/nad3f4e353806
【futon】
画像を見て「え??」と思った方はたくさんいるでしょう。日本人なら「futon」と言われたら、敷き布団と掛け布団を想像しますが、実は英語だと「折りたたみ式ベットになるソファー」を指します
英製和語〜日本語由来の英語①
今回の記事は「和製英語」の逆で、日本語由来の英語、いわゆる「英製和語」について書きます!【おさらい】前回の記事では、日本語の中には海外から入ってきた言葉がカタカナ表記でそのまま日本語に定着した「外来語」も混ざっているとお伝えしました。その外来語の中には日本人が誤って解釈したり、あるいは実在しない言葉を無理矢理カタカナで作り出して日本に浸透したものも存在し、それらのことを「和製英語」と呼びます。
日本人の英語はなぜ通じにくい? ─ 他国の訛りと比較
突然ですが、日本人の英語はなぜ
ネイティブに通じにくいと思いますか??
・世界にはネイティブよりも非ネイティブの方が圧倒的に多いのになぜ??
・日本人ってやっぱり世界でも英語が下手なの!?
…と考えたことはありませんか?
プロフィール記事に記載の通り、私は大学時代、外国語学部で英語教育を専攻する傍ら、オーストラリアとアメリカでの留学経験、大学に数多くいる外国人留学生との交流を通じて「非ネイ