![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/151612396/rectangle_large_type_2_c8febb7604598dd1f3e6225349e25159.png?width=1200)
【建設現場英語】トンパック、土嚢袋って英語で?
こんにちは。このブログでは日本の建設現場で外国人と働きながら英語を勉強し、そこで得た新たな発見や気づきをNoteで投稿しています。
今日紹介するのは、建設現場で働いたことがある人なら、絶対に見たことあるであろうトンパックと土嚢袋。
今日は一緒に働いているフィリピン人にこんな疑問を投げかけてみました。
「トンパックと土嚢袋って英語でなんて言うの?」
その時の会話がこちら。
自分: How can I say this big bag and the small bag?
この大きいバッグと小さいバッグって英語でなんて言うの?
(大きいバッグ(トンパック)と小さいバッグ(土嚢袋)を指さしながら)
相手: You can just say big sacks and small sacks
トンパックはbig sacks、土嚢袋はsmall sacksって言えるよ。
![](https://assets.st-note.com/img/1724328665929-Y2ZG3JYC0s.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1724328665961-ZLpHc5S2HQ.jpg?width=1200)
他にも以下のような言い回しがあるようです。
トンパック
・Bulk Bag
・Big Bag
・Jumbo Bag
・Super Sack
土嚢袋
・Small burlap bag
また一つ勉強になりました。