![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/163095279/rectangle_large_type_2_555c216c051f63b98843e62f11bd0650.jpeg?width=1200)
第16回耽楽的楽曲紹介 Colby Acuff「If I were the Devil」(2021)
第41回_大宮駅東口徘徊_マーク_トウェイン「不思議な少年」_2024_11.24|耽楽的音声記録より。
「不思議な少年」が突き詰められるところまで行ってこの歌のようになれば面白かったのに、というこじつけで連想した曲です。
If I Were the Devil | Colby Acuff
If I were the devil, first thing that'd I'd do
もし僕が悪魔だったら、まず最初にやる事といえば
Is I'd come off like I ever gave a damn about you
君を気遣うような態度をとるだろうね
I'd let you catch a peak of all your greatest desires
君にとって最大の望みを叶えてあげようと
And I'd watch the flames in your eyes burn like hellfire
そうして君の目の中の炎が地獄のように燃え上がるのを眺めるのさ
Find all the wolves in the land
この国の全ての狼を見つけ出して
And I'd make them fight each other
全部争わせる
Tooth and nail and hand to hand
歯と爪、そして手と手で
Find all the sheep, make 'em stir up the pot
その隙に全ての羊を見つけ出し、鍋をかき混ぜさせる
'Cause once the wolves have killed each other
狼は全員殺し合ってるからね
Sheep are what I want
そして羊は全部自分のもの
The devil walks among us, friends, I know this is true
悪魔は僕達の間を歩いてるんだ、これは真実なんだよ
And I don't know if he's red, and I don't know if he's blue
悪魔が赤か青かは分からないけど
One thing that I know, we need to take a look around
一つ言えるのは、僕らは周りに注意する必要があるという事だ
If I were the devil, this world would be my playground
もし僕が悪魔だったら、この世界は遊び場になるだろう
As I place that thorny crown on my furrowed brow
この眉間に茨の冠を被れば
Well, I'd shine in all the tears of joy, yelling from the crowd
僕は歓喜の涙で輝き、群衆の喝采を浴びるだろう
I'd want to brainwash some parents and I'd have the world
親共を洗脳して世界を手に入れてやりたい
I'll be in every schoolhouse lecturing little boys and girls
全ての学校では少年少女に説教してやろう
The devil walks among us, friends, I know this is true
悪魔は僕達の間を歩いてるんだ、これは真実なんだよ
And I don't know if he's me, and I don't know if he's you
悪魔が僕か君かは分からないけど
One thing that I know, we need to take a look around
一つ言えるのは、僕らは周りに注意する必要があるという事だ
If I were the devil, this world would be my playground
もし僕が悪魔だったら、この世界は遊び場になるだろう
For my final act, I'll tell you what'd it'd be
僕が最後に何をするか教えてあげよう
I'd have everyone so medicated, they could never see
みんな薬漬けにしてるから、誰にも僕の姿は見えない
My cloven hooves or horned head would be all disguised
僕の蹄や角のある頭は全て隠してある
And the best part of it all is they'd comply with their demise
そして最大の見せ場は、みんなが終焉に従うところだ
The devil walks among us, friends, I know this is true
悪魔は僕達の間を歩いてるんだ、これは真実なんだよ
And I don't know if he's me, and I don't know if he's you
悪魔が僕か君かは分からないけど
One thing that I know, we need to take a look around
一つ言えるのは、僕らは周りに注意する必要があるという事だ
If I were the devil, this world would be my playground
もし僕が悪魔だったら、この世界は遊び場になるだろう
If I were the devil and this world was mine to see
もしも僕が悪魔でこの世界が僕のものなら
Well, I'd witness all the atrocities and it'd probably frighten me
まあ、僕は残虐行為を目の当たりにして多分怖くなるだろうね
So I'd run back home with a story to tell
で、僕はこの話を持って家に逃げ帰るだろう
I'd tell all my demon friends that I always preferred Hell
悪魔の仲間達に「僕はやっぱり地獄がいい」と言うのさ