お腹いっぱい夢いっぱい
起きるなり空腹でコンビニへ駆け出していました。おはようございます、志村です。
最近、食物繊維が摂れていなかったのでそのあたりを中心にお惣菜を買ってみました。相変わらず部屋の中はとんでもない惨状で断捨離といってもどこから手をつければ良いのかわかりません。ものすごく困ります。詳しい日時は決まっていませんが、というか、仕事も山積み部屋も山積みの状態なので決められていないのが正直なところなのに近々引っ越しもせねばならないため、ますます混乱しています。
わんだふるぷりきゅあ
先週初めてわんだふるぷりきゅあを見ました。プリキュアシリーズの最新作です。というのも兎の大福くんがひじょうに気になったから…Xで流れてきた動画から流れる大福くんのイケボ(声は中村悠一さん)にやられたというか可愛い生き物からイケメンボイスが紡ぎ出されるという現象に私はとても弱いのです。『長ぐつをはいたネコ』の主人公・プスの声をアントニオ・バンデラスが演じたように。残念ながら先週は大福くんの登場はありませんでしたが(お家で留守番していたもよう)今週は『悟の告白大作戦』という期待大のサブタイトル。悟くんというのは大福くんの飼い主の少年です。それともテレビ版ではまだ大福くんの声は解禁になっていないのでしょうか?(映画版のCMでは「待たせたな、悟」とかっこよく登場している)もしかして映画がイケボ・大福の初披露…?だとしたら早く映画を観に行かなくては……
※追記※
今週の本編を見ました。結論から書くとイケボ・大福は見られませんでした。というか登場すらしなかった…(過去回想で少し見れます)。人間姿に変身・人語を解する大福はやはり映画で解禁のようです。そういえば悟くんもプリキュア化していない。そこにも何か理由があるのでしょう。全ての謎は映画を観ればわかるはず……か、どうかはわかりませんが、ある程度掴めるはず。
Duolingo
語学学習アプリDuolingoで中1コースくらいから英語を学び始めてそろそろ50日が経過しそうです。50日といえば私がDuolingoで韓国語を挫折した日数でもあります。韓国語はまず文字がさっぱり読めないというハードルの高さがあるにもかかわらず50日を過ぎるあたりから「読める前提」で文章問題が出現するのです。こんなのわかるわけない。わからないなりに馴染みのある英語と違い全くの初心者コースから始めたのにこれはひどい。もっと「アイウエオ」の読み方から徹底的に仕込んでほしい。というわけで英語圏Vtuberも好きな私は勉強先を英語に切り替えました。中1コースからだけど……
ちなみに私が韓国語を学びたいと思ったのはもちろんSEVENTEENにハマったことがきっかけです。彼らの動画を翻訳無しでも楽しめるようになりたい。MCを彼らの母語のまま理解したい。そんな思いからでした。しかし、また遠のいてしまった…「1年以上Duolingoで韓国語を学んでいますが未だにわかりません!」という意見も耳にして絶望しました。しかし、自分がそんな体たらくなのにセブチのメンバーは日本語を学んで話せるようになってくれているのです…この努力の落差よ…また、韓国語も最初から学んでみようかなあ。個別指導してほしい今日この頃です。
それでは今日はこの辺で。
明日もよろしくお願いします。