
真実はそこにある #10 「スクィーズ」①
米国テレビドラマ「Xファイル」の周辺情況について、私とチャッピー(無料版ChatGPT3.5)、ビング(Bing AI)の3人?が語る。
Xファイル #3 「スクィーズ」(Squeeze) ①
メリーランド州ボルチモアのオフィスビルの密室で殺人事件が発生する。被害者は肝臓を素手で抉り取られていた。程なく青年ユジーン・トゥームズが容疑者として逮捕される。1903年から30年おきに全く同種の事件が発生していることを調べたモルダーは、ユジーンが冬眠を繰り返しながら100年以上生きているミュータントで、再び冬眠に入るために人間の肝臓を狙っていると推測する。最初の事件の発生の地であり、ユジーンの生家である廃屋のマンションを探索したモルダーは、古紙で造られた「巣」を発見し確信を深める。しかしユジーンの脅威はスカリーにも迫っていた。
Word has it
FBI本部:(ワシントンDC)
スカリーと、彼女のアカデミー時代の同期トム・コルトンが食事をしながら話している。コルトンは、実はスカリーに頼みがあって会いにきたのだ。
スカリーが、「うわさでは(Word has it)あなたは重大犯罪課では出世コースにいるらしいわね」とコルトンにいう。
"word has it" が「噂では」の意味であることは辞書でわかる。
その背景を知りたいときは、生成AIの出番である。
チャッピーに聞く。
私: "Word has it" が「うわさでは」という意味をもつことを、順序立てて説明して。
ChatGPT3.5:
まず、「Word」は「情報」や「伝えられたこと」という意味があります。
そして、「has it」という部分は、「持っている」という意味を表します。
「it」は「うわさ」や「情報」を指しています。
つまり、「Word has it」を合わせると、「情報がある」というニュアンスになります。そして、その後に続く内容が「うわさでは」という具体的な意味合いを持たせるわけです。
例文:
Word has it that there's a new café opening downtown.
Word has it you're planning a surprise party for Sarah.
Word has it the upcoming movie is a must-see.
町に新しいカフェがオープンする噂があるね。
サラのためにサプライズパーティーを計画しているとのうわさだよ。
今度の映画は必見だと噂されているそうだね。
コルトンは間接的にモルダーの知恵を借りたかったのだが、結局、対抗心もあり、モルダーとは反目しあうことになる。
やがて、事件のあったビルで張りこんでいたFBIは、ユジーン・トゥームズという青年のあやしい行動から彼を拘束するが・・
コルトンに邪魔者あつかいされたモルダーとスカリーは、独自にXファイルとして捜査を開始した。実は、過去に同様の未解決事件の記録がXファイルにあったのだ。 (つづく)
