台湾あるある:中国語の言葉遊び
台湾の皆さんは、ダジャレや言葉遊びが大好きです!同じ発音で異なる漢字を使う遊び心にはいつも驚かされます。
今年のGW旅行で、なんとナルトの「宇智波鼬」と同じ発音の「宇治剝柚」という飲み物を見つけました!宇治の抹茶と柚子を組み合わせたこの飲み物、台湾人でも見逃しそうなダジャレが面白いですね!
中国語の奥深さは、同じ音でも異なる漢字を使って二重三重に意味をかけることからも伺えます。例えば新年の挨拶「好運龍吼哩(Hǎoyùn lónghǒu lī)」は、「好運」で「良い運」、「龍吼哩」で台湾語の「全部あなたにあげる」という意味が込められています。
また、中国語を学ぶことは、これらのダジャレや言葉遊びをもっと楽しむための鍵です。語彙が増えるほど、文化やユーモアの細かなニュアンスを理解しやすくなります。中国語学習を通じて得られるこの洞察力は、旅行だけでなく、日常生活にも彩りを加えてくれます。
台湾の方々のユーモアは、旅行中に見つけるサプライズの一つです。こうした言葉のひねりが、台湾旅行の楽しさをさらに引き立てます。
台湾留学サポートセンター
HP:https://taiwanryugaku.com/
e-mail : info@taiwanryugaku.com
説明会申込サイト:https://reurl.cc/Qe2Kgo