見出し画像

都々逸とヒナステラとブルーハーツと

いつも拝読させていただいている"仁の音"さん、


古典のお勉強を(も)してこなかったので、楽しく学び直しをさせていただいています。
学校の授業もこんなに面白かったらよかったのに!

昨日の投稿で都々逸をご紹介されていました。

その中にすごい発見があったのです!
こちら

「諦めましたよどう諦めた 諦め切れぬと諦めた」
●この逆説は凄い。アルゼンチンの作曲家ヒナステラ「物忘れの木」の歌詞のようです。

仁の音

この詩(句?)と同様のフレーズがTHE BLUE HEARTS の『泣かないで恋人よ』(作詞・作曲 真島昌利)にあるんですねえ…

歌:THE BLUE HEARTS
作詞:真島昌利
作曲:真島昌利
発売:2005-10-13 01:30:46
遅すぎる事なんて 本当は
一つもありはしないのだ
何するにせよ 思った時が
きっとふさわしい時

チッポケなウソついた夜には
自分がとてもチッポケな奴
ドデカイ ウソをつきとおすなら
それは本当になる

泣かないで 恋人よ
何もかも うまくゆく
泣かないで 恋人よ
どうにかなるようになる

あきらめきれぬ事があるなら
あきらめきれぬとあきらめる
あきらめきれぬ事があるなら
それはきっといい事だ

泣かないで 恋人よ
何もかも うまくゆく
泣かないで 恋人よ
どうなかなるようになる

泣かないで恋人よ 歌詞

ならぬ恋を歌ったラブソングのようでが、視点を変えると、くじけそうになっている人に寄り添う歌にも聴こえます。

作詞・作曲をしたマーシーがこの都々逸、もしくはヒナステラの『忘却の木』にインスパイアされたかのかどうかわかりませんが、『泣かないで恋人よ』のこのフレーズはブルーハーツの名言と言われているようです。

ちなみに、見つけちゃいました

少なくともメロディはまったく異なりますね。

この楽曲からインスパイアされたにしても、都々逸からでも、マーシーのレンジの広さに感動しますし、オリジナルでも素晴らしいのには変わりありません。


※画像は吉村伊織さんよりお借りしています。
ありがとうございます♪


いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集