インドと日本の伝統的な計算にチャレンジ! / The challenge of traditional Indian and Japanese calculations! (24/02/18)
本日はカルチャラルエクスチェンジ。インドと日本の伝統的な計算にチャレンジ!しました。まちがうことを恐れず、わからないことを楽しみ、外国語でコミュニケーションをとる不便さをちょっと体感する、そんな時間となりました。
Today in our Cultural Exchange program we challenged ourselves with the traditional calculation ways in India and in Japan! It was a time for us to not be afraid of making mistakes, enjoy things we don't understand, and experience the inconvenience of communicating in a foreign language.
前半はインドのVedic Mathのサンディープ先生のワークショップ。数字の基本は1。1だと、かけても割っても元の数字は変わらない。というところから、大きな数字の計算の簡単なやり方まで。小学1年生の子も2けた×2けたの計算ができました!
The first half was a workshop by Mr. Sandeep Singh on Vedic Math in India. According to vedic math everything starts with 1 and contains 1. If it is 1, the original number will not change even if you multiply or divide it. Starting from learning about 1, we learned the easy ways to calculate large numbers. Even first graders could do 2-digit x 2-digit multiplication.
後半は、渡辺先生によるそろばん。こちらはかなりむずかしい。みんなで頭つきあわせて、あーだこーだと奮闘しました。最後は、なんとか2けたの足し算まで到達?したような、しなかったような、、、。
日本、インド、香港、フィリピン、ペルー、韓国の参加者、4歳から80歳越えの参加者まで。英語はあまりできないかな、、、と言っていた中学生が英語でいっしょうけんめいインド住民に説明したり、そろばんは初めてという日本の若者に高齢参加者が教えたり。さまざまな対話がうまれた時間となりました。
The second half was a Soroban workshop by Mr. Watanabe . This was quite difficult. Everyone tried their best by working together. They struggled together and in the end, when asked if they could manage to add two digits? Answers came like, I did, I didn't...
Participants were from Japan, India, Hong Kong, the Philippines, Peru, and South Korea with ages ranged from 4 years old to over 80 years old. A junior high school student who said he didn't know much about English tried his best to explain things to Indian residents in English. The elderly participants taught young Japanese people who were learning the soroban for the first time. It was a time when we all can see what communication is and how lovely it is to work together.
お二人の先生、ありがとうございました!
Thanks to both teachers for their workshops today.