吟行ティーパーティー
午前3時からの流星ティーパーティー終了(秘密結社かよ)。
突然ですが、俳句は難しい。
和歌に「本歌取り」があるように、
俳句にも「本句取り」はないのだろうか?
「本句取り」なら簡単そうな気がする。
本句:柿くへば鐘が鳴るなり法隆寺 正岡子規
(法隆寺の茶店に憩ひて)
この和風な俳句を洋風に。
マロン喰(は)む ヴィオロンの音(ね)よ 西洋館 Reco
(マロングラッセ(栗の砂糖煮)をつまむと、どこからかバイオリンの音が流れてきた古い西洋館を改装したカフェであることよ。)
あるいは、
魚(うお)食へば 鐘が鳴るなり ビッグベン Reco
ポテト食う ここはロンドン ティパーティ Reco
(イギリスの郷土料理「フィッシュ・アンド・チップス」をロンドンで食べていたら、ビッグ・ベン(Big Ben。ウェストミンスター宮殿(英国国会議事堂)に付属する時計台)の午後3時の時鐘が鳴った。アリス気取りのティパーティの最中に。)
俳句を使った観光案内ができそうだwww
記事は日本史関連記事や闘病日記。掲示板は写真中心のメンバーシップを設置しています。家族になって支えて欲しいな。