見出し画像

すなおの和訳#278: リズムでウキウキが、言葉で真実が伝わる

こんにちは!

今回はAriana GrandeのSanta tell meという曲をご紹介します!

音楽のいいなぁ素晴らしいなぁって思う所は「リズムがあり、音があり、言葉がある」そんな色々な要素の統合である、っていうところなんです。この曲からはまさにこのリズムやら言葉やらの要素が組み合わさった魔法みたいなものを感じてます!大好き!クリスマス当日はこの曲にどっぷりハマろ~~と思います(笑)

公式ミュージックビデオはこちらから!ウキウキ感がひしひしと伝わるとっても可愛いビデオです!

このライブパフォーマンスがとっても好き!

【"Santa tell me"から学ぶ英語】
give away: 与える、贈る、寄付する、花婿に引き渡す、明かす、漏らす、正体を明らかにする、密告する、裏切る
let it snow: 1945年にアメリカでリリースされたポップス
fling: 投げる、投げ飛ばす、投げつける、放り出す、浴びせる、陥らせる、放り込む、動かしてする、急に伸ばす、振り投げ、投げ飛ばし、躍進、突進、暴れ出し

では訳していきまーーーーす

Santa tell me if you're really there
サンタさん、教えて、もし本当にあなたがそこにいるのなら

Don't make me fall in love again
私をもう二度と恋に落とさないで

If he won't be here next year
もし彼が来年ここにいないのなら

Santa tell me if he really cares
サンタさん、教えて、もし彼が本当に気にかけているのなら

'Cause I can give it all away if he won't be here next year
だってもし彼が来年ここにいないのなら、私は全てを与えることはできるから

Feeling Christmas all around
そこら中がクリスマスで溢れてる

And I'm trying to play it cool
私は冷静なフリをしようとしてる

But it's hard to focus when I see you walking around the room
でも部屋の中を歩くあなたを見ると、集中するのが難しくなる

Let it snow, it's blasting now
「let it snow」が流行ってる

But I won't get in the mood
でも私はそんな気分にはなれない

I'm avoiding every mistletoe until I know
ヤドリギの木を避けてる、こう分かるまでは

It's true love that he thinks of
彼が考えてるのは真実の愛だって

So next Christmas
だから来年のクリスマスには

I'm not all alone, boy
私は独りにはならないって、ねえ

Santa, tell me if you're really there
サンタさん、教えて、もし本当にあなたがそこにいるのなら

Don't make me fall in love again if he won't be here
私をもう二度と恋に落とさないで、もし彼が来年ここにいないのなら

Next year
来年

Santa, tell me if he really cares
サンタさん、教えて、もし彼が本当に気にかけているのなら

'Cause I can't give it all away if he won't be here
だってもし彼が来年ここにいないのなら、私は全てを与えることはできるから

Next year
来年

I've been down this road before
前にもこの道を歩いたことがある

Fell in love on Christmas night
クリスマスの夜に恋に落ちた

But on New Year's Day I woke up and he wasn't by my side
でも新年1日に起きると、彼は私の隣にはいなかった

Now I need someone to hold
今の私には抱きしめてくれる人が必要

Be my fire in the cold
寒い中、私の炎になってくれる人が

But it's hard to tell if this is just a fling
でも判断するのが難しい、これはただの勢いなのか

Or if it's true love that he thinks of
それとも彼が考えているのは真実の愛なのか

So next Christmas
だから来年のクリスマスには

I'm not all alone, babe
私が独りでいなくて済むように、ねぇ

Santa, tell me if you're really there
サンタさん、教えて、もし本当にあなたがそこにいるのなら

Don't make me fall in love again if he won't be here
私をもう二度と恋に落とさないで、もし彼が来年ここにいないのなら

Next year
来年

Santa, tell me if he really cares
サンタさん、教えて、もし彼が本当に気にかけているのなら

'Cause I can't give it all away if he won't be here
だってもし彼が来年ここにいないのなら、私は全てを与えることはできるから

Next year
来年

Oh, I wanna have him beside me like oh-oh-oh
あぁ、私は彼を自分の傍に置いておきたい、こんな風に

On the 25th by the fire place, oh-oh-oh
25日には暖炉の傍に、ねえ

But I don't want no broken heart
でも傷つきたいわけじゃないの

This year I've got to be smart
今年の私は賢くならなくちゃ

Oh, baby
ねえ、愛する人

If you want me, if you want me
私のことが欲しいなら、私のことが欲しいなら

Santa, tell me if you're really there
サンタさん、教えて、もし本当にあなたがそこにいるのなら

Don't make me fall in love again if he won't be here
私をもう二度と恋に落とさないで、もし彼が来年ここにいないのなら

Next year
来年

Santa, tell me if he really cares
サンタさん、教えて、もし彼が本当に気にかけているのなら

'Cause I can't give it all away if he won't be here
だってもし彼が来年ここにいないのなら、私は全てを与えることはできるから

Next year
来年

Santa, tell me if you're really there
サンタさん、教えて、もし本当にあなたがそこにいるのなら

Don't make me fall in love again if he won't be here
私をもう二度と恋に落とさないで、もし彼が来年ここにいないのなら

Next year
来年

Santa, tell me if he really cares
サンタさん、教えて、もし彼が本当に気にかけているのなら

'Cause I can't give it all away if he won't be here
だってもし彼が来年ここにいないのなら、私は全てを与えることはできるから

Next year
来年


最後まで読んでくださってありがとうございます!

いいなと思ったら応援しよう!