見出し画像

洋楽解説#20:迸る思いも歌声で伝わるんだねぇ、人間の声って世界が一つになるために生まれたんじゃないかな

こんにちは!すなおです😃

今回はMiley CyrusのWhen I look at youという曲を訳していきます!

この曲はLast song(ラスト・ソング)という映画の挿入歌です!

最近ドはまりしてる曲なんです♡

私はいつもこれで聴いてます。(公式ミュージックビデオです)


歌詞も同時に見たければこちらがおすすめ!

では訳していきまーーす!

Everybody needs inspiration
誰にでもインスピレーション(触発されるもの)が必要

Everybody needs a song
誰にでも歌が必要


A beautiful melody
美しいメロディー

When the night's so long
夜が長い時

'Cause there is no guarantee that this life is easy
だってこの人生が簡単にうまくいくなんて保障はどこにもないから

Yeah, when my world is falling apart
そう、私の世界が崩れてしまっている時は

When there's no light to break up the dark
闇を打ち砕く光がない時は

That's when I, I
その時は

I look at you
あなたを見るの

When the waves are flooding the shore
波が沖まで押し寄せてる時

And I can't find my way home anymore
家までの帰り道が見つからないとき

That's when I, I
その時は

I look at you
あなたを見るの

When I look at you, I see forgiveness
あなたを見ると、「許し」が見える

I see the truth
真実が見える

You love me for who I am
あなたはありのままの私を愛してくれる

Like the stars hold the moon
まるで星が月を抱いているかのように

Right there where they belong
人や物が在るべき場所に在るということ

And I know I'm not alone
そんなとき私は独りじゃないってわかる

Yeah, when my world is falling apart
そう、私の世界が崩れてしまっている時は

When there's no light to break up the dark
闇を打ち砕く光がない時は

That's when I, I
その時は

I look at you
あなたを見るの

When the waves are flooding the shore
波が沖まで押し寄せて来たとき

And I can't find my way home anymore
家までの帰り道が見つけられないとき

That's when I, I
その時は

I look at you
あなたを見るの

You appear just like a dream to me
あなたは夢みたいに私の前に現われる

Just like kaleidoscope colors that cover me, all I need
まるで私を包み込むかのような色を放つ万華鏡のように、
それは私が必要とするもの全て

Every breath that I breathe
私が吸って吐く息全て

Don't you know you're beautiful? Yeah, yeah, yeah
あなたは美しいってこと分からない?

When the waves are flooding the shore
波が沖まで押し寄せてきてるとき

And I can't find my way home anymore
家までの帰り道が見つけられないとき

That's when I, I
その時は

I look at you
あなたを見る

I look at you
あなたを見るの

You appear just like a dream to me
あなたは夢みたいに私の前に現われる

だいぶ詩的だな~~~というかストーリー仕立てではないですよね~~
でも劇中の挿入歌だと映像と相まって良い感じにマッチして感動してしまいそう。
(映画見たことないので見ようと思います)

Right there where they belong
人や物が在るべき場所に在るということ

And I know I'm not alone
そんなとき私は独りじゃないってわかる

ここ!大好きな箇所です。

Mileyはよく「お騒がせセレブ」なんていう風に言われるんですが、
数年前の超短期間で離婚した際もそんな風に言われてました。
でも離婚報道が世間で騒がれている時にあるインタビューでMileyがこう言ったんです。

森は年月が経つうちに形を変え、川の流れも変わる。
地球上に永遠に同じ状態で続くものはない。
人間も地球の一部だということを忘れてはいけない。

何だか「離婚はマイナス」「短期間で離婚なんてひどい」みたいなイメージがありますけど、「本当にそうなの?」って考えたらはっきりした答えがなかったりすると思います。

Mileyの言葉は本質を突いているんじゃないかな~と思います。

いいなと思ったら応援しよう!