すなおの和訳#296: 音を楽しむのが音楽
こんばんは!
今回はDua LipaのBlow your mind (Mwah)という曲をご紹介します!
この曲を初めて聴いた時、こんな生活音というか歌ではない音?言葉ではない音?を曲中に使うのってアリなのか!ってすっごく衝撃を受けた&それにハマったのを覚えてます!
人がリップを唇に塗って、「パッ」ってやつやつあるじゃないですか(笑)あの音が使われてるんですけど、そう聴くとつくづく「何でも音楽になるなぁぁぁ」って感嘆しちゃいます。
そもそも音楽って「音を楽しむ」って書くし、なるほどそういうことかって足元を見させられた?気がしてます(笑)
公式ミュージックビデオはこちらから!
素敵なライブパフォーマンス映像はこちらから!Duaの歌ってる姿はエネルギが全身からほとばしってるのを感じられて大好きです!そして彼女のスタイルは陸上アスリート並みに鍛えられていて見ていて惚れ惚れします♡
これも好き~!ほんとに彼女の体形ってヘルシーで魅力的だなぁと私は思います☺憧れ♡
アカペラでフレーズ毎に短く歌いながら歌詞が出来て行った過程を説明してくれてるこの動画も大好き!この動画シリーズどれも好きです☺♡
こちらのアカペラバージョンも大好き!止まらない(笑)
【"Blow your mind (Mwah)"から学ぶ英語】
in fits: 発作的に、時々思い出したように
digging: (俗語)気に入る、追求する
では訳していきまーーーーす
I know it's hot
分かってる、最高でしょ
I know we've got
分かってる、私たちは手にした
Something that money can't buy
お金では買えない何かを
Fighting in fits
発作的に喧嘩しながら
Biting your lip
あなたが唇を嚙みながら
Loving 'til late in the night
夜遅くまで愛し合いながら
Tell me I'm too crazy
教えて、私は狂ってるって
You can't tame me, can't tame me
あなたには私を飼い慣らせない、飼い慣らせない
Tell me I have changed
言って、私は変わったって
But I'm the same me, old same me
それでも私は同じ私、今までと変わらない私
Inside
内側では
Hey!
ねえ!
If you don't like the way I talk, then why am I on your mind?
私の話し方が気に入らないんだったら、どうして私はあなたの心に引っかかってるの?
If you don't like the way I rock, then finish your glass of wine
私がキメるその様が嫌いなら、ワインでも飲み干してなさい
We fight and we argue, you'll still love me blind
私たちは喧嘩して、言い争う、それでもあなたは私を盲目に愛してる
If we don't fuck this whole thing up
私たちが手にしているもの全てを、めちゃくちゃにしないで済むのなら
Guaranteed, I can blow your mind
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる
Mwah!
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
今夜の私は生きてる、ドルのマークは見えないよ
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
今夜の私は生きてる、ドルのマークは無し
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる
(Mwah, mwah, mwah, mwah)
Yeah, I'm so bad
そうだね、私はすごく悪い人
Best that you've had
あなたが今まで手に入れてきたものの中でも最高のもの
I guess you're diggin' the show
多分、あなたはこのショーが気に入ってるんでしょ
Open the door
ドアを開けて
You want some more
あなたはもっと欲しいはず
When you wanna leave, let me know
帰りたければ、私に教えて
Tell me I'm too crazy
言って、私はあり得ないくらいに狂っていると
You can't tame me, can't tame me
あなたには私を飼い慣らせない、私を飼い慣らすことはできない
Tell me I have changed
言って、私は変わったと
But I'm the same me, old same me
それでも私は同じ私、今までと変わらない私
Inside
内側では
Hey!
ねえ!
If you don't like the way I talk, then why am I on your mind?
私の話し方が気に入らないんだったら、どうして私はあなたの心に引っかかってるの?
If you don't like the way I rock, then finish your glass of wine
私がキメるその様が嫌いなら、ワインでも飲み干してなさい
We fight and we argue, you'll still love me blind
私たちは喧嘩して、言い争う、それでもあなたは私を盲目に愛してる
If we don't fuck this whole thing up
私たちが手にしているもの全てを、めちゃくちゃにしないで済むのなら
Guaranteed, I can blow your mind
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる
Mwah!
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
今夜の私は生きてる、ドルのマークは見えないよ
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
今夜の私は生きてる、ドルのマークは無し
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
今夜の私は生きてる、ドルのマークは見えないよ
Guaranteed, I can blow your mind, mwah, hey!
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる、ねえ!
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
今夜の私は生きてる、ドルのマークは無し
Guaranteed I can blow your mind, hey!
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる、ねえ!
Tell me I'm too crazy
言って、私はあり得ないくらいに狂っていると
You can't tame me, can't tame me
あなたには私を飼い慣らせない、私を飼い慣らすことはできない
Tell me I have changed
言って、私は変わったと
But I'm the same me, old same me
それでも私は同じ私、今までと変わらない私
Inside
内側では
Hey!
ねえ!
Mwah!
If you don't like the way I talk, then why am I on your mind?
私の話し方が気に入らないんだったら、どうして私はあなたの心に引っかかってるの?
If you don't like the way I rock, then finish your glass of wine
私がキメるその様が嫌いなら、ワインでも飲み干してなさい
We fight and we argue, you'll still love me blind
私たちは喧嘩して、言い争う、それでもあなたは私を盲目に愛してる
If we don't fuck this whole thing up
私たちが手にしているもの全てを、めちゃくちゃにしないで済むのなら
Guaranteed, I can blow your mind
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる
Mwah!
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
今夜の私は生きてる、ドルのマークは見えないよ
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
今夜の私は生きてる、ドルのマークは無し
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
保証する、私ならあなたをアッと言わせられる
最後まで読んでくださってありがとうございます!