♩Ron Sexsmith - Love Shines □△○☆ 2022年6月5日 08:22 「記事が多くなってきたので重複しているかもしれないな」と思い検索したが、どうやらこの曲は大丈夫そうだ。さらに多くなれば「その時々によって印象が変わるのだから問題ない」とか考え方が変わるかもしれない。それもまた妙味があるではないか、などと、 歌詞をフィーチャーしたシンプルなPVを視聴しつつ。Ron Sexsmith 。以前に "Secret Heart" を紹介したことがある。知っている曲といえばそれとこれ、あと、2020年の You Don't Wanna Hear It くらい。私的には十分である。1964年生まれのカナダのSSW。キャリア当初、様々なリクエストに応えられたので「ワンマンジュークボックス」と呼ばれていたらしい (Wiki)。好事家か努力家か。Youtube の "Rawnboy" というアカウントの動画を見る限り、前者だろう。好きなことには熱中できるが、好きでなければ努力を要する。マインドをコントロールし「好き」に変換できるかもしれないが (ほんと?)、本当に好きなことがわからなくなったりするかもしれない。また、好きなことも変化する。しかし「不変に "Love Shines" なのだ」と、少々強引にリリックに結びつける。"When light appears in happy tears, that's where my love shines / 飛躍しすぎかもしれない意訳「心に火が灯る時、悲しみが愛しみへと変化する」"。共演者である二人のSSWの羨望の眼差しを受けつつの、弾き語り版も素晴らしい。♩Ron Sexsmith - Love Shines - Acoustic Livehttps://www.youtube.com/watch?v=nT_BzN5PqWQ[Lyrics]In every nowhere townThere are somewhere dreamsPatiently holding outTo grab the brass ringTo see their dream come trueSends a spark through dark end of the mindTill light appears in happy tearsThat's where my love shinesIf we've disquiet in mindThere are silent daysTo see ourselves definedBy all we embraceAnd I long to hold you with all my mightThrough the night our hopes combineTo ignite our eyes like fire fliesThat's when our love shinesIn every nowhere townThere are somewhere dreamsGracefully reaching outTo pull love's stringsI've seen what love can do, I understandIt's like the candle glowing in the wineIt fills a heart with silver starsThat's where my love shinesWhen light appears in happy tearsThat's where my love shinesMy love shines #ron_sexsmith