本日のタイ語 タイ語ニュースを使って一緒に勉強しましょう No.๐๙๖(096)
ニュースサイト「แนวหน้า」より
行方不明の犬の手がかりを教えてくれた人に5万バーツ払いますという記事から
題名
เพิ่มเงินรางวัลผู้แจ้งเบาะแส 50,000 บาท ตามหาน้องสุนัขตกแม่น้ำลอยตามกระแสหาย
手がかりを切れた人に賞金アップ 50000バーツ 川に落ち浮かんで川の流れに流された犬を探す
เงินรางวัล 賞金 ボーナス 賞与
เบาะแส 手がかり ヒント
กระแส 流れ トレンド
วันที่ 20 สิงหาคม2564 เวลา 11.00 น. เพจเฟสบุ๊กปทุมธานีที่นี่มีแต่เรื่อง ได้โพสต์ข้อความ ใครเจอน้องไจแอนท์ สุนัขพันธ์คอร์กี้ เพศผู้ อายุ3ปี พี่ต้อมผู้เป็นเจ้าของเพิ่มเงินรางวัลผู้แจ้งเบาะแสให้ 50,000 บาท ซึ่งน้องตกน้ำหายไปจากร้านครัวเซฟไซด์ อ.สามโคก จ.ปทุมธานี พร้อมภาพถ่ายของสุนัขที่หายพร้อมเจ้าของที่อยู่ในอาการเศร้าเสียใจ หลังทราบเรื่องจึงลงพื้นที่ตรวจสอบ
仏歴2564年8月20日 11時 パトゥムターニー(県名)のFacebookページに「誰かコーギーのジャイエーンを見ませんでしたか?オス 3歳」との投稿があった。飼い主のトムさんは手がかりをくれた人への賞金を50000バーツに増やした。犬はパトゥムターニー県 サームコーク郡のクルアセーフサイトという店から川に落ちた。いなくなった犬と悲しみに暮れる飼い主の画像も一緒にアップされている。その後手がかりを得られたので調べに向かった。
เพศผู้ 男性 オス
(中略)
นอกจากนี้ยังมีชาวบ้านริมแม่น้ำที่พบสุนัขลอยน้ำมาแจ้งตนเอง ตนเองก็เดินทางไปตรวจสอบก็ไม่ใช่เป็นเจ้าไจแอนท์สุนัขที่หายไป แต่ตนเองมั่นใจว่าไจแอนท์ยังมีชีวิตอยู่ ทั้งนี้หลังไจแอนท์หายไปสุนัขที่เหลืออีกหลายตัวซึ่งเป็นลูกๆของเจ้าไจแอนท์ก็ไม่ยอมกินข้าว เพราะเสียใจและไม่ร่าเริงเช่นปกติ ตนเองจึงอยากให้ผู้ที่พบเจอช่วยแจ้งเบาะแสเพื่อเดินทางไปรับสุนัขให้กลับมาอยู่กับพร้อมหน้าครอบครัวและเป็นสุนัขที่ตนเองรักมาก
そのほか川沿いの住民で川に浮かんでいる犬についての情報提供があった。飼い主は確かめに行ったがいなくなった犬のジャイエーンではなかった。しかし飼い主はジャイエーンはまだ生きている自信がある。それからジャイエーンがいなくなった後残ったジャイエーンの子犬のうちいくつかはご飯を食べるのを拒否した。なぜなら悲しくいつもより明るくないからだ。そのため飼い主は愛犬が家族の前に戻ってくるために見た人は手がかりを教えてほしい。
ร่าเริง 性格が明るい