見出し画像

【面白い韓国語】2022年新語韓国語②

韓国のZ世代が一番よく使ってる新語
「킹받네」と言う言葉、聞いたことありますか。

*킹받네 → キングバッネ

「킹받네」とは

「킹받네」は「열받네」と言う言葉をもっと強調するために新しく作られたそうです。つまり

「열받네」:ムカつく
「킹」:英語のKing、韓国語の王と言う言葉「왕」意味から
新語では本当に、超、めっちゃなどの意味として使われています。
と言うわけで
「킹받네」は「超ムカつく」と言う意味!!!

「킹받네」を使った例文

A  :  어제 공부 진짜 열심히 했는데…  
        昨日めっちゃ勉強したのに・・・
B :   시험 잘 봤어?
  試験どうだった?
A :   아니… 그게 공부한게 하나도 안나왔어… 아 킹받네…
  それが・・・勉強した内容が全く出てなかたよ・・・超ムカつく

時代によって言葉も変わることって面白いですよね。
次の新語は何が良いのかもし「これ教えてー」と言うのがあれば
コメント欄に一言お願いします!

またはLINEのオープンチャットも運営してますのでLINEも
ご活用ください!

今週もお疲れ様でした。
좋은 주말 보내세요:)


いいなと思ったら応援しよう!