会社のPodcastに出演しました
職場で同僚が制作しているPodcastに出演させていただきました。
普段、自分が通訳するときは「ちょっと何言ってるのかわからないんですけど・・・」とか脳内で喚き散らしているくせに、自分がしゃべると アレ オカシイナ・・・。
あらためて話すこと、人に伝わるコミュニケーションをとることの難しさを痛感しました。。。
私の余計な発言や意味不明な個所を、超優秀な同僚が必死にクレンジングしてなんとか仕上がった作品です。
編集がすごく大変だったと思うので、もしよかったらお聞きいただきPV数を上げていただけると同僚の苦労も報われると思います。
何卒よろしくお願いいたします。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?