【2つのポルトガル語】「ElizabethⅡ」対「Isabel Ⅱ」
英国のエリザベス女王がご逝去されました。
謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
ところで、
トップ画像は
「BBCブラジル」の見出しで、
「エリザベス2世」は
「Elizabeth 2a」と表記されていますね。
「2a」は「Segunda【セグンダ】」と読まれ、
無論「Ⅱ」と表記することも可能です。
また、
「女王」は「Rainha【ハイーニャ】」、
「イギリス」は「Inglaterra【イングラテーハ」】」なので、
「英国の女王エリザベス2世」
というならば、
「