見出し画像

off the top of my headってどういう意味?

こんにちは!今日はoff the top of my headという表現を見ていきましょう。
まずはどんな意味なのかを予想をしてみてください。

① She tends to talk off the top of her head


A Do you have any idea?
B I can't think of any off the top of my head.

正解は、「思い付きで」「パッと・すぐに」という意味です。

① She tends to talk off the top of her head
「彼女は思い付きで話す傾向がある。」


A Do you have any idea?
B I can't think of any off the top of my head.

A「なにかアイディアはある?」
B「パッと考えられないな。」

由来は、
1900年代半ばから使用されているようです。あまり深く考えず、脳の内部を使わないことを意味し、脳の表面で思考が行われていることを示唆しているということです。

意味を理解して、音読をして自分のモノにしてみてください。ではごきげんよう👋

いいね👍と思ったら❤ボタンとフォローをポチッとよろしくお願いいたします!!
※下記はアフィリエイト広告を利用しています。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?