韓国ドラマ『もうすぐ死にます』の3つの見どころと原題解説&考察(なぜ原作から変更したのか?)
アマプラで韓国ドラマ『もうすぐ死にます』を観ました。
死をテーマにしたドラマなので、観るか迷ったんですが、一気に観てしまい、観終わった後、観てよかったと心から思ったドラマでした。
イケメン俳優も勢ぞろいしてますので、鑑賞しがいは十分にあります。
それでは、韓国ドラマ『もうすぐ死にます』の3つの見所を含めたレビューと感想を紹介します。
ネタバレなしですので、まだ観てない方は最後まで読んだ後に、ご覧いただければさらに面白みが出ると思います。
韓国ドラマ『もうすぐ死にます』の概要
先に、簡単に概要だけご紹介します。
作品名:もうすぐ死にます
韓国原題:이재, 곧 죽습니다
話数:8話
韓国放送日:
パート1(1話から4話)・・・2023年12月15日
パート2(5話から8話)・・・2024年1月5日
韓国放送局:TVING
日本:Amazon Prime Video
あらすじ:地獄に落ちる寸前の主人公チェ・イジェ(ソ・イングク)が12回の死と生を経験する転生ドラマ。原作はウェブ漫画
さて、韓国ドラマ『もうすぐ死にます』の3つの見どころを紹介します。
韓国ドラマ『もうすぐ死にます』の3つの見どころ
こちらが3つの見所になります。
1.豪華なキャスト陣
2.あらゆる要素が詰まっている
3.ストーリーが秀逸
では、一つ一つお伝えしてまいります。
1.豪華なキャスト陣
イケメン俳優好きな女子にはたまらないキャストが勢ぞろいしています。全員主役級が出演していて、なんとも贅沢なドラマですね。
メインはソ・イングク。
冴えない就活生を演じながらも、時々見せる鋭い眼光には魅了されます。
さらにはSUPER JUNIORのチェ・シウォン、チャン・スンジョ、ソンフン、イ・ジェウク、イ・ドヒョン、キム・ジェウク、また演技俳優のオ・ジョンセらが主人公イジェの転生された人物を演じます。
他にも、人気高騰中のイケメン俳優キム・ジフンがイジェの敵役として出演しています。
またイジェの恋人役として出演しているのがコ・ユンジョン。愛くるしい笑顔が素敵ですよね。
そして、パラサイト半地下の家族で貧乏一家の娘役で覚えている方も多いかもしれませんが、パク・ソダムが死(DEATH)役で出演しています。
女子も男子も観るだけで心が癒やされます。
2.あらゆるエンタメ要素が詰まっている
もうすぐ死にます
という暗いテーマでありながら、メッセージ性あり、笑いあり、ラブロマンスあり、サスペンスあり、グロいシーンありとエンタメの要素すべてが詰まっています。
僕はこのドラマを通じて、この3つのメッセージを受け取りました。
・死とはなにか?死よりつらいこととはなにか?
・僕という存在はこの地球でたった一つだけである
・生きていることに感謝し今を精一杯生きることの大切さ
死を軽んじて考えたがために、自死を選んでしまったイジェが12回転生しながら、死と向き合う姿には心を打たれます。
最後に誰に転生するかを想像しながら観ると面白いと思いますよ。
皆様はこのドラマを通じて、どんなメッセージを受け取るでしょうか?
そんな死と向き合う一方で、サスペンス的な要素もあり、格闘シーンやアクションシーンもあるのが見どころの一つです。
それと、ちょっと目を背けたくなるほどのグロいシーンも・・・。
それだけではありません。
イジェと恋人役イジスのラブロマンス的な話も盛り込みながら、家族愛、児童虐待、いじめ問題も含まれており、観ていて飽きることがありませんでした。
実際、僕は一晩で8話を一気見しましたからね。
それぐらい、スピード感があり、韓国ドラマ特有の次を観たくなる演出にハマってしまいました。
それも全てはこのドラマにストーリーがあるからなんです。
3.ストーリーが秀逸
12回転生する話と聞くと、1話完結型と思われるかもしれません。
それに、最初の転生した人物と、主人公のイジェは全く関係のない点と点の話と思いきや・・・。
すべてが見事に線で繋がっており、最後のメッセージまで一貫性がある点がこれだけ評価が高いドラマと言われる理由の一つだと思います。
ここで、もうすぐ死にますの原題『이제 곧 죽습니다』を解説してみたいと思います。
原題タイトル解説
皆様、お気づきでしょうか?
僕が書いた原題『이제 곧 죽습니다』は間違いです。
正しくは、이재, 곧 죽습니다です。
このドラマは、ウェブ漫画が原作。
ウェブ漫画の原題は、이제 곧 죽습니다なんです。
間違い探しではないんですが、比較してみますね。
ウェブ漫画原題 이제 곧 죽습니다
ドラマ原題 이재, 곧 죽습니다
韓国語的に解説しますね。
ウェブ漫画の原題の
이제 곧 죽습니다の
이제(イジェ) もうすぐ、これからという意味
곧(コッ) すぐという意味
どちらもすぐにという意味があります。
つまり、이제곧(イジェ コッ)はすぐにを強調している言葉です。
もう本当にまもなく、という意味になります。
죽습니다(チュクスンニダ)は
죽다(チユッタ)死ぬの原形で
死にますの意味。
したがって、이제 곧 죽습니다は
もうまもなく死にます。
=もうすぐ死にます
のドラマのタイトル通りの意味になります。
さて、ドラマの原題の
이재, 곧 죽습니다の
이재(イジェ)
はお気づきの方もいるかもしれませんが、主人公の名前최이재(チェ・イジェ)のことです。
もうすぐの이제(イジェ)と이재(イジェ)を掛けている言葉遊びもあるかと思います。
そこまでウェブ漫画の原作者が考えて名前をつけていたのかわかりませんが。。。
ということは、ドラマの原題の이재, 곧 죽습니다
イジェ、もうすぐ死にます、
が正しい翻訳です。
整理するとそれぞれの韓国語の原題はこちら。
ウェブ漫画原題
이제 곧 죽습니다
読み イジェ コッ チュクスンニダ
意味 もうすぐ死にます
ドラマ原題
이재, 곧 죽습니다
読み イジェ コッ チュクスンニダ
意味 イジェ、すぐ死にます
読み方はどちらも同じ。
ですが、直訳すると
ウェブ漫画原題
意味 もうすぐ死にます
ドラマ原題
意味 イジェ、すぐ死にます
ドラマ原題の
イジェは主人公の名前。
なので
『イジェ(という人物)はすぐ死にます』
の意味になります。
原作のイジェとは意味が異なるんです。
読みは同じでも意味が異なるように、かつ言葉遊びも含むように原作から変更しているのが、面白いですね。
それにドラマを観終わった後なら、なるほどそういう意味で変更したのか、
と納得もできます。
では、なぜドラマの原題が変更されたのでしょうか?
少々ネタバレになりますが、、、
主人公のチェ・イジェは12回異なる人物に転生しますが、徐々にすべてがイジェに見えてきます。
ドラマではそのイジェがもうすぐ死ぬというのを伝えたかったのではないかと。
だから、原作にはない、
”,”まで入れて、이재を強調したかったのではないでしょうか?
タイトルや名前のこだわりって本当に大切ですよね。
ちなみに、英語では、
ウェブ漫画の原作もドラマも
Death's Game(死のゲーム)
ドラマではゲームという言葉が出てましたが、いまいち内容が伝わらない気が・・・。
まとめ
正直、1話のシーンで、少し言葉が悪いですが陳腐な印象を受けたので、続きを観るか迷ったんですが、そんなシーンがあったことすらぶっ飛ぶぐらい、良いドラマでした。
特に、いま希望が持てない方や、何のために生きているのかわからないと悩んでいる方にはぜひ観ていただきたいです。
イ・ソンギュン氏も観てもらいたかった・・・。
韓国語を学び、韓国に留学し、韓国で運命の人と出会い、韓国と出会ったことで人生が変わった僕が、なぜ副業を始めたのか?なぜネットビジネスなのか?なぜブログを始めたのか?そしていまブログで成果を出せている理由については、こちらにまとめているので、どうぞ読んでみてください。
数あるnoteの中から、黄 大翔(ファン やまと)のnoteを読みに来ていただきましてありがとうございます!最後のページまで読んでいただき感謝しかありません。温かいサポート励みになります。有難うございます!!!