見出し画像

マイケル・ムーアが読み解くミシガン州、オハイオ州、ウィスコンシン州の名も無き市民の声

2016年の大統領選挙でメディアの評判を覆して当選してしまったドナルド・トランプに投票したアメリカ国民の当時の感覚を、共和党を旗から見た視点で、うまく捉えているマイケル・ムーアの感動的な演説を紹介します。

ワシントンエグザミナーが淡々とこれを解説している良記事を元に翻訳を乗せていきます。

Michael Moore is no fan of the Republican Party, the conservative movement, and most especially Donald Trump. That doesn’t mean however that the filmmaker can’t grasp the billionaire’s appeal and why he can’t win over formerly Democratic voters who have been hit hard over the last few decades.
マイケル・ムーアは共和党、保守運動、そして特にドナルド・トランプのファンではない。しかし、だからといって、この映画監督が億万長者の魅力を理解していないわけではなく、過去数十年間に大打撃を受けた元民主党の支持者をトランプが獲得できない理由も理解していないわけではない。

At an event in Ohio for the movie Trumpland, Moore gave one of the most compelling speeches for Trump and why he still might win the election by turning out voters who have given up hope that this country could ever work for them.
オハイオ州で行われた映画「トランプランド」のイベントで、ムーアはトランプを擁護する最も説得力のあるスピーチの一つを披露し、この国が自分たちのために機能するという希望を捨てた有権者を投票に呼び込めば、トランプがまだ選挙に勝てるかもしれない理由を語った。

どちらかというとリベラル思想であり、保守派には関心しないマイケル・ムーア監督が作ったTrumplandという映画で、ミシガン州、オハイオ州、ウィスコンシン州といったどちらかというと民主党が強い地域で、自動車産業など生産業がどんどんと海外へ移転し、中流が貧困層へと転落し、それを民主党の議員が全然助けてくれない、忘れ去られた感覚が何十年も続いている人々にインタビューして作ったドキュメンタリーのようです。


マイケル・ムーアの演説

Because I know a lot of people in Michigan that are planning to vote for Trump. And they're not, they don't necessarily like him that much.
And they don't necessarily agree with him. They're not racist and redneck certain, they're actually pretty decent people. And so I wanted to sort of, after talking to a number of them, I wanted to sort of, I wanted to write this in.
ミシガン州にはトランプに投票する予定の人がたくさんいると知っています。彼らは必ずしもトランプが好きというわけではありませんし、必ずしも彼に賛成というわけでもありません。彼らは人種差別主義者でも田舎者でもなく、実際はかなりまともな人たちです。そこで私は、何人かの人たちと話した後で、これを書きたかったのです。

Donald Trump came to the Detroit Economic Club and stood there in front of the Ford Motor Executives and said, if you close these factories as you're planning to do in Detroit and build them in Mexico, I'm gonna put a 35% tariff on those cars when you send them back and nobody's gonna buy them.
ドナルド・トランプはデトロイト経済クラブに来て、フォード自動車の重役たちの前に立ってこう言いました。「デトロイトの工場を閉鎖してメキシコで製造する計画なら、車を送り返すときに35%の関税を課す。誰も買わなくなる」。

It was an amazing thing to see. No politician, Republican or Democrat had ever said anything like that to these executives. And it was music to the ears of people in Michigan and Ohio and Pennsylvania and Wisconsin, the Brexit States.
それは驚くべき光景でした。共和党員であれ民主党員であれ、どの政治家もこれらの重役たちにそんなことを言ったことはありませんでした。ミシガン州、オハイオ州、ペンシルベニア州、ウィスコンシン州の人たちにとっては、それは音楽のように聞こえました。 Brexit州です。

You live here in Ohio, you know what I'm talking about. Whether Trump means it or not is kind of irrelevant because he's saying the things to people who are hurting. And it's why every beaten down, nameless, forgotten working stiff who used to be part of what was called the middle class loves Trump. He is the human Molotov cocktail that they've been waiting for.
The human hand grenade that they can legally throw into the system that stole their lives from them.
ここオハイオ州に住んでいれば、私が何を言っているかお分かりでしょう。トランプが本気かどうかは、あまり関係ありません。なぜなら、彼は傷ついた人々に向けて言っているのですから。だからこそ、かつては中流階級と呼ばれていた、打ちのめされ、名も知れず、忘れ去られた労働者たちがトランプを愛しているのです。彼は、彼らが待ち望んでいた人間火炎瓶なのです。自分たちの命を奪ったシステムに合法的に投げ込むことができる人間手榴弾なのです

And on November 8th, Election Day, although they lost their jobs,
Although they've been foreclosed down by the bank, next came the divorce and now the wife and kids are gone. The cars have been repowed. They haven't had a real vacation in years. They're stuck with the shitty Obamacare bronze plan where you can't even get a fucking purpose at.
そして11月8日の選挙日に、彼らは職を失い、銀行から差し押さえられ、次に離婚し、妻と子供たちはいなくなりました。車のローンも借り換えローンになりました。彼らは本当の休暇と呼べるものを何年も取っていません。彼らは、何の目的も見出せないクソみたいなオバマケアのブロンズプランに縛られている。

They've essentially lost everything they had. Except one thing. The one thing that doesn't cost them a cent and is guaranteed to them by the American Constitution, the right to vote.
彼らは基本的に、持っていたものをすべて失った。ただ 1つを除いて。1セントもかからず、アメリカ憲法で保証されている唯一のもの、それが投票権。

They might be penniless, they might be homeless, they might be fucked over and fucked up. It doesn't matter because it's equalized on that day.
A millionaire has the same number of votes as the person without a job,
One. And there's more of the former middle class than there are in the millionaire class.
彼らは無一文かもしれないし、ホームレスかもしれないし、ひどい扱いを受けているかもしれない。でも、その日には平等になるので、そんなことは問題ではない。億万長者の投票数は、仕事のない人と同じ1票だ。そして、億万長者層よりも元中流階級の人の方が多い。

So, on November 8th, the dispossessed will walk into the voting booth, be handed a ballot, close the curtain, and take that lever, or felt pen or touchscreen, and put a big fucking X in the box by the name of the man who has threatened to upend and overturn the very system that has ruined their lives: Donald J. Trump.
だから、11月8日、貧困層は投票所に入り、投票用紙を渡され、カーテンを閉め、レバー、フェルトペン、またはタッチスクリーンを取り、自分たちの人生を台無しにしたシステムそのものをひっくり返し、覆すと脅した男の名前の横のボックスに、でっかい×印をつけるのだ:ドナルド・J・トランプ。

They see that the elites who ruin their lives hate Trump. Corporate America hates Trump. Wall Street hates Trump. The career politicians hate Trump. The media hates Trump after they loved him and created him and now hate him. Thank you media. The enemy of my enemy is who I'm voting for on November 8th.
自分たちの人生を台無しにしたエリートたちがトランプを嫌っているのが分かる。アメリカ企業はトランプを嫌っている。ウォール街はトランプを嫌っている。職業政治家たちはトランプを嫌っている。メディアはトランプを愛し、生み出したのに、今は彼を嫌っている。ありがとう、メディア。私が11月8日に投票する人は、私の敵の敵である人。

Yes, on November 8th, you, Joe Blow, Steve Blow, Bob Blow, Billy Blow, Billy Bob Blow, all the blows get to go and blow up the whole goddamn system because it's your right. Trump's election is going to be the biggest fuck you ever recorded in human history and it will feel good.
そうだ、11月8日、君たち、ジョー・ブロウ、スティーブ・ブロウ、ボブ・ブロウ、ビリー・ブロウ、ビリー・ボブ・ブロウ、すべてのブロウが、このクソみたいなシステム全体を吹き飛ばすんだ。なぜなら、それは君たちのものだからだ。そうだね。トランプ氏の選挙は人類史上最大の失態となるだろうし、気分も良くなるだろうね。

どうでしょうか。

トランプに投票する人にとって、トランプは合法な手榴弾みたいなものであり、自分たちの生活を破壊してきた大企業と、それを助ける政府に対してNOを突きつけるのが目的であるので、必ずしもトランプと意見が一致してなくてもいいし、彼を好きでなくともよい訳です。

これはクリス・クオモが最近発言したのにとても似ています。

CNNでロシア疑惑やコロナ、不正選挙でトランプ批判の急先鋒だったクリス・クオモが語るトランプサポーター

“You gotta stop thinking that the people who support Trump are like Trump, that they speak like Trump, that they act like Trump. They don’t,” Cuomo said in video circulating on social media. “They want to hire Trump to do a dirty job. They want him to be a virus to the political corpus. They want him to disrupt, to destroy, to demean those that they disrespect and dislike, the system that they distrust and despise. They want someone to do what they believe has been done to them and that they cannot do themselves.”
トランプを支持する人々がトランプのようで、トランプのように話し、トランプのように行動すると考えるのはやめてください。彼らはそうではありません」とクオモ氏はソーシャルメディアで回覧されている動画で述べた。「彼らはトランプ氏を雇って汚い仕事をさせたいのです。彼らはトランプ氏を政治集団のウイルスにしたいのです。彼らが軽蔑し、嫌っている人々、彼らが不信感を抱き、軽蔑しているシステムを混乱させ、破壊し、貶めさせたいのです。彼らは自分たちがされたと信じ、自分たちにはできないことを誰かにやってもらいたいのです」

“That’s why they don’t care that he exhibits terrible behavior, because they’re putting him into a terrible place,” Cuomo continued. “If you’re sending somebody into the Jungle, do you really care if there a savage? You see what I’m saying? And you have to understand it that way. You may not agree, you may not accept, you may not like, but that’s what it is.”
「だからこそ彼らはトランプ氏がひどい振る舞いをしても気にしないのです。なぜなら彼らはトランプ氏をひどい場所に追い込んでいるからです」とクオモ氏は続けた。「誰かをジャングルに送り込むなら、そこに野蛮人がいても本当に気にしますか? 私の言っていることは分かりますか? そしてそのように理解しなければなりません。あなたは同意しないかもしれませんし、受け入れないかもしれませんし、好きではないかもしれません。しかしそれが現実なのです」