見出し画像

《洋楽和訳》 distance / Ruel “距離を置いて生きているんだ”

こんにちは!Sharonです🙋‍♀️

今回は、Rueldistance をご紹介したいと思います!この曲は、彼らしい聴き心地の良いライムに富んだ歌詞とメロディーが堪能できる一曲で、傷ついた心を胸に、自ら孤独を選んで生きる主人公の姿が描かれています。

distance / Ruel

[Verse 1]
I heard you on the phone, I had you in mind
君の声を電話で聞いた、君のことが気になって
I've been on the run since you walked through the hallway
君が歩き去ったこの廊下を僕は走り続けているんだ
Heard it all before, I don't even mind
全部聞いたよ、もう気にもならない
I'll do anything, pull me in and I'm far away
何でもやるよ、引き込まれた僕は遥か彼方に

[Pre-Chorus]
You're right there
君は確実にここにいる
But I won't say that I'm standin', I'm right here
でも僕は同じ場所に立っているとは言わないんだ
When I see you, I panic
君の姿で僕はパニックに陥る
So scared of the way it might pan out
うまくいくかもって考えるのが恐いんだ

[Chorus]
Well, I don't want to say that this was hard, it was
まあ、大変だったなんて言いたくない、事実はね
Tryin' not to stay, but that just made it worse
現状を変えようとしたけど、結果的には悪化しただけだし
I've been keepin' my distance
それから距離を保つことにしたんだ
Well, I just wanna know what you're thinkin'
ただ、君の考えを知りたいんだ
I just can't explain the way it hurts
あの痛みは説明しがたいけど
Now that what we had is gone
過去の全てから解放された今
I don't have the words
そういう言葉は出てこない
I'm so bad at playin' along
一人は何よりも苦手なんだ
Savin' my feelings
そういう感情は取っておいて
I've been keepin' my distance
距離を置いて生きているんだ

[Verse 2]
I talked about it last night, thought I was fine
昨日の夜それについて話した、僕は平気だと思い込んで
Helped you pack your things, put your bags in the hallway
君の荷造りを手伝って、バッグを廊下に置いて
Maybе in a past life, problems aside 
昔だったら問題は後回しにしていたのかもね
Wе could make it home, I'd hear you when you're callin’
同じ家に住んでいたのかも、君が望めば僕が叶えていたのかも

[Pre-Chorus]
You're right there
君は確実にここにいる
But I won't say that I'm standin', I'm right here
でも僕は同じ場所に立っているとは言わないんだ
When I see you, I panic
君の姿で僕はパニックに陥る
So scared of the way it might pan out
うまくいくかもって考えるのが恐いんだ

[Chorus]
Well, I don't want to say that this was hard, it was
まあ、大変だったなんて言いたくない、事実はね
Tryin' not to stay, but that just made it worse
現状を変えようとしたけど、結果的には悪化しただけだし
I've been keepin' my distance
それから距離を保つことにしたんだ
Well, I just wanna know what you're thinkin'
ただ、君の考えを知りたいんだ
I just can't explain the way it hurts
あの痛みは説明しがたいけど
Now that what we had is gone
過去の全てから解放された今
I don't have the words
そういう言葉は出てこない
I'm so bad at playin' along
一人は何よりも苦手なんだ
Savin' my feelings
そういう感情は取っておいて
I've been keepin' my distance
距離を置いて生きているんだ

[Bridge]
I've been feelin' so high on the way down
下り道を進みながら気分は上昇する
Hope I get another chance, 'cause I know I wouldn't
新たなチャンスを望むんだ、もう決めているから
Wouldn't let you pass by, wouldn't even think twice
君を逃さないと、自分に悩む暇は与えないと
Let you out of my mind, I don't even know why
僕の頭から君を追い出したけど、その理由はわからないまま
I've been feelin' so high on the way down
下り道を進みながら気分は上昇する
Said you treated me bad, 'cause you know I couldn't
君の扱いは酷かったって言ったのは、僕にはできなかったから
Mmm, you know I couldn't
僕にはできそうもなかったんだ

[Chorus]
Well, I don't want to say that this was hard, it was
まあ、大変だったなんて言いたくない、事実はね
Tryin' not to stay, but that just made it worse
現状を変えようとしたけど、結果的には悪化しただけだし
I've been keepin' my distance
それから距離を保つことにしたんだ
Well, I just wanna know what you're thinkin'
ただ、君の考えを知りたいんだ
I just can't explain the way it hurts
あの痛みは説明しがたいけど
Now that what we had is gone
過去の全てから解放された今
I don't have the words
そういう言葉は出てこない
I'm so bad at playin' along
一人は何よりも苦手なんだ
Savin' my feelings
そういう感情は取っておいて
I've been keepin' my distance
距離を置いて生きているんだ

いいなと思ったら応援しよう!

Sharon
ここまで読んでいただきありがとうございます☺️ どなたでもハートを押していただけたら嬉しいです💗 コメントも大歓迎です🙌