【6.26/6.27】バガバットギータ×瞑想会
自分なりに
ゆるゆると、少しずつ、
読んでみたいと思います。
今の私の学びの段階で、
素直に感じたことを大切に、
訳し、解釈した内容です。
よって、完成した内容ではなく、
学びの過程であることをご了承下さい。
मूलश्लोकः
【6.26】
यतोयतोनिश्चरतिमनश्चञ्चलमस्थिरम。
ततस्ततोनियम्यैतदात्मन्येववशंनये。
yatō yatō niścarati manaś cañcalam asthiram。
tatas tatō niyamyaitad ātmany ēva vaśaṅ nayēt ৷৷6.26৷৷
【キーワード】
manaś:心
niyamya:規制して
ātmani:自己の中で
vaśam:支配する
मूलश्लोकः
【6.27】
प्रशान्तमनसंह्येनंयोगिनंसुखमुत्त
उपैतिशान्तरजसंब्रह्मभूतमकल्मषम्।
praśānta-manasaṅ hy ēnaṅ yōginaṅ sukham uttamam。
upaiti śānta-rajasaṅ brahma-bhūtam akalmaṣam ৷৷6.27৷৷
【キーワード】
uttamam:最高の
upaiti:~達する
akalmaṣam:過去のあらゆる罪から開放され
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【参考文献】
https://www.amazon.co.jp/dp/4796308687?tag=note0e2a-22&linkCode=ogi&th=1&psc=1
https://www.amazon.co.jp/dp/4003206819?tag=note0e2a-22&linkCode=ogi&th=1&psc=1
https://www.amazon.co.jp/dp/4480090878?tag=note0e2a-22&linkCode=ogi&th=1&psc=1
https://www.amazon.co.jp/dp/4931148328?tag=note0e2a-22&linkCode=ogi&th=1&psc=1
いいなと思ったら応援しよう!
頂いたサポートは、share the smileの活動
「自分に素直に自由に生きられる世界をつくる」
に使わせていただきます。
ありがとうございます☆