辞書抜き書き 了(claim complain perplex puzzle confuse persecute persevere persistなど)
claim[ kleɪm ]
◎claimの語源
〚語源は「叫ぶ」〛
動詞 claims claimed claiming
◎動詞としてのclaim
他動詞
1.〚claim A〛A<事>を主張する;
〚claim that節/to do〛<人が>・・・だと ・・・すると 主張する 断言する;
(書)〚直接話法〛・・・と主張する(→say 他1a語法)
(!通例 主張内容の真偽が定かでないことを意味する)
She claims that she was elsewhere at the time.
彼女はその時どこかほかの場所にいたと主張している。
"This analysis is correct," he claimed.
「この分析は正しい。」と彼は主張した。
claim to have seen a UFO
UFOを見たと言う
He claims to be a political refugee.
彼は政治的亡命者だと自分では言っている。
A terrorist group claimed responsibility for the bombing.
あるテロリストグループがその爆発の責任を主張した。
あるテロリスト集団がその爆発に対して犯行声明を出した。
2.<人が>(自分のものとして)<物>を要求する ・・・の所有権を主張する;
<賠償など>を請求する
(!時に理由なく権利を強く迫るdemandと違い 当然の権利として要求すること;日本の「クレーム」のように 文句を言うのではないことに注意;
↓名詞2)
claim one's baggage
(空港などで)手荷物を受け取る
claim the throne
王位継承を主張する
claim unemployment benefit
失業手当を請求する
claim damages
損害賠償を請求する
3.<物・事が><関心など>を呼ぶ
Her persistent complains finally claimed the manager's attention.
彼女の粘り強い訴えがやっと支配人の注意を引いた。
4.(書)<地位・賞など>を勝ち取る 得る
claim a victory
勝利する
5.(書)<事故・災害などが><人命>を奪う
The fire claimed five lives.
その火事が五人の命を奪った。
自動詞
《保険などの/損害などに対して/人などに》支払い請求する《on/for/against》
claim on the insurance
保険金を請求する
claim A back
claim back A
A<金など>の返還を求める
◎名詞としてのclaim
複数形 claims
1.可算《・・・であるとの/・・・するという》主張 断言《that 節/ to do》
They both denied the newspaper's claim that they were planning marriage.
彼らは2人とも彼らが結婚する予定であるとの新聞の主張を否定した。
believe the claim
その主張を信じる
support the claim
その主張を支持する
2.可算 不可算《・・・を手にする》権利(の主張)資格 請求権《to ,
on》
I have a rightful claim to my father's land.
私は父の土地を相続する当然の権利がある。
3.可算《・・・に対する》要求 請求《for》;
《保険などにもとづく》請求(金)《on》
make a claim for expenses
かかった費用を請求する
make a claim for damages
かかった損害賠償を請求する
put in a claim for expenses
put in a claim for damages
4.可算 請求物;(鉱区などの)払下げ請求地
claim to fame
(しばしばおどけて)取り柄 自慢の種
have a claim on A
<人が>A<人>に(時間などの)負担をかける;
<人に>A<関心など>が当然寄せられる
lay claim to A
A<財産・王権など>に対する権利
所有権などを主張する
make no claim
《・・・する》能力があるとは言えない《to do》
I make no claim to be an expert on computers.
私はコンピュータの専門家とはとても言えない。
stake out a one's claim
《土地などを》自分のものだと言う《to, for》
claim adjuster
(米)賠償請求権査定係
claim tag
claim check
(航空便などの)手荷物引換証
claimant [ ˈkleɪmənt ] claimer [ ˈkleɪmə ]
名詞 (権利・給付金などの)主張「要求 請求」者 (法律) 原告
complain [ kəmˈpleɪn ]
◎complain の語源
〚com(完全に)+ plain(嘆き悲しむ)〛
complains complained complaining
自動詞
1.<人が>文句を言う;〚complain to A about of B〛
(A<人>に)B<事・物・人>のことで不平「不満」を言う
苦情を言う クレームをつける(→claim他2);
(正式に)(A<警察など>に)Bについて抗議する
訴え出る
(!コーパス
of はabout よりも頻度は低いが
動名詞を伴って不満の具体的内容を述べる時に好まれる
)
complain bitterly to one's neighbor about the noise
騒音について隣人に激しく文句を言う
complain of being treated unfairly
不公平な扱いを受けていると不満を述べる
Don't complain. Work hard.
つべこべ言わずに一生懸命働け。
"How are you doing?"
"I can't complain."
(話)「どう 元気でやってる」
「まあね」
2.(かたく)《体の痛み・不調を》訴える《of》
(!コーパス
この意味ではaboutは
まれ
)
complain of chest pain
胸の痛み(の症状)を訴える
3.(詩)さびしそうな音を立てる きしみそうな音を立てる;
<機械が>きしむ
他動詞
〚complain to A that節〛
(A<人>に)・・・であると不平を言う 不満を言う 訴える
(!受け身にしない);
(書)〚直接話法〛・・・と文句を言う
(!伝達部は文頭のほか 文中 文尾もかのう;→say他1a語法)
The girl complained "I'm so hungry."
「とってもお腹がすいてるの」と女の子は不平を言った。
I am writing to complain that …
…ということに不満を申し上げたく 筆をとっております。
(!苦情の手紙の書きだし)
complainant [ kəmˈpleɪnənt ]
名詞 可算 (法律)(裁判の)原告 告訴側 (plaintiff)
complainer [ kəmˈpleɪnə ]
名詞 可算 (非難して)文句「不平」ばかり言う人 口うるさい人
クレーマー
complainingly [ kəmˈpleɪnɪŋli ]
副詞 不平を言いながら 不平そうに
complaint [ kəmˈpleɪnt ]
〚→complain〛
名詞
複数形 complains
1.a 可算 《・・・について/・・・に対する/・・・だという》
苦情 クレーム 抗議;
不平 不満 愚痴
《about, of/ against, to/that節》
a common complaint about English education
英語教育についてのよくある不満
receive a lot of complaints from the audience
視聴者から多くの苦情を受ける(→claim名2)
get a lot of complaints from the audience
have complains against the government
政府に対して不満を抱く
file a complaint with the Federal Trade Commission
連邦公正取引委員会に苦情を申し立てる
make a complaint to the Federal Trade Commission
You have good cause for complaint.
君には文句を言うだけの十分な理由がある。
1.b可算 不満の種「理由」
My only complaint is that the university library closes too early.
私が1つだけ不満な点は大学図書館の閉館時間が早すぎることだ。
2.可算 「法律」《・・・に対する》告訴; 不服の申し立て;(民事訴訟での)原告による最初の申し立て《against》
3.可算 (かたく)病気 疾患 症状
(!特定の部位に影響が出る比較的軽い病気をさす)
have a stomach complaint
胃の疾患がある
have a skin complaint
皮膚の疾患がある
complaint procedure
(公式に提出された)苦情の処理手順 抗議の処理手順(方法)
perplex [ pəˈplɛks ]
◎perplexの語源
動詞
他動詞
(かたく)
1.<人>を《・・・で》当惑させる 混乱させる まごつかせる(puzzle)《with》
perplex A with questions
A<人>を質問攻めにする
His contradictory accounts serve only to perplex the jury.
彼の矛盾した説明は陪審をまごつかせるだけだ。
2.<事・問題など>を複雑にする 込み入らせる 紛糾させる
perplexed [ pəˈplɛkst ]
形容詞
(かたく)
1.〚be perplexed〛《・・・に》当惑した 途方に暮れた まごついた《at, with》;
〚be perplexed that節 wh節〛・・・という事に当惑した(puzzled)
He was perplexed at the unexpected turn of affairs.
予期しない事態の変転に彼はまごついた。
2.込み入った 錯雑した 面倒な
perplexedly [ pəˈplɛksɪdli ]
副詞 当惑して 途方に暮れて
I perplexedly wandered in the forest.
perplexing [ pəˈplɛksɪŋ ]
形容詞
<問題などが>(人を)困らせる 当惑させる;
面倒な 込み入った 不可解な
This problem is very perplexing.
perplexingly [ pəˈplɛksɪŋli ]
副詞
perplexity [ pəˈplɛksəti ]
名詞
複数形 perplexities
1.不可算 当惑 困惑 混乱
in perplexity
当惑して
2.可算 〚通例 perplexities〛 困らせるもの 困らせる事態; 面倒な物事
puzzle [ ˈpʌzᵊl ]
動詞
◎puzzleの語源
puzzles puzzled puzzling
他動詞
1.<人・物・事が><人>を困らせる 当惑する
(!
(1)理解に苦しむ様子を暗示
(2)be puzzled などの分詞形容詞用法については→puzzled
)
That's a question that puzzles me a lot.
それは私を大いに困らせる質問だ。
Mike was a bit puzzled by the fact.
マイクはその事実に少し困っていた。
It puzzled me that she didn't say a word.
彼女が一言も発しないことが私を困惑させた。
2.<人が>《・・・について》(長時間にわたり)<頭>を悩ます《over, about, as to》
自動詞
<人が>《・・・について》頭を悩ます 考え込む《over, about》
I've been puzzling over his words for a long time.
私は長い間彼の言葉(の意味)を考えている。
puzzle A out ( puzzle out A)
A<問題>を(熟考して)解き明かす(!out A のときはAはwh節も可)
名詞
複数形 puzzles
1.可算〚通例単数形で〛理解できない事 理解できない人 難問 なぞ
Why England has produced so many good actors is a puzzle.
なぜイングランドがこれほどたくさんの名優を輩出しているのかは謎だ。
a piece of the puzzle
難問を解くための手がかり
なぞを解くための手がかり
2.パズル; (思考力が必要な)ゲーム
assemble a jigsaw puzzle
ジグソーパズルを組み立てる
do a crossword puzzle
クロスワードパズルを解く
Her mother likes doing a crossword puzzle.
puzzled [ ˈpʌzᵊld ]
形容詞
1.〚be puzzled about [over, at] A/ to do/ (as to)wh節・句 that節〛
<人が>A<物・事>で「して/・・・かということに」とまどった 当惑した
I was puzzled about the story.
私はその話を聞いて当惑した。
We were deeply puzzled that we had lost our way.
私たちは道に迷って途方に暮れた。
We were very puzzled to find that we had lost our way.
私たちは道に迷ったと分かって途方に暮れた。
2.〚名詞の前で〛困った<表情・様子など>
with a puzzled look
困惑の表情を浮かべて
puzzlement
名詞 不可算
(かたく)当惑 困惑
puzzling
形容詞
困らせる 当惑させる
confuse [ kənˈfjuːz ]
◎confuseの語源
〚con (共に) fuse(注ぐ)〛
動詞
confuses, confused, confusing
他動詞
(!be confused などの分詞形容詞用法については →confused, confusing)
1.<人・物・事が><人>を困惑させる 当惑させる まごつかせる
His explanation really confused me.
彼の説明に頭がすっかり混乱した。
2.<人が><人・物・事>を混同する ごっちゃにする;
《人・物と》<人・物>を取り違える(mix up)《with》
confuse the authors of the same name
同名の著者を混同する
Don't confuse credit cards with bank cards.
クレジットカードと銀行のカードを間違えないように
3.<問題・議論など>を(余計に)混乱させる 理解しにくくさせる
confuse the issue
問題を余計に混乱させる
confusion [ kənˈfjuːʒᵊn ]
名詞 不可算
(!具体例では a confusion / confusions; その際しばしば修飾語を伴う)
1.《・・・に関する》(頭・心の)混乱 当惑 狼狽 うらたえ《about, over, as to》
create considerable confusion
大きな混乱を生じる
lead to considerable confusion
大きな混乱につながる
They looked at each other in confusion.
彼らは当惑して互いを見た。
2.《・・・との/・・・の間の》混同 取り違え《with/ between》
confusion between private and public matters
公私の混同
To avoid confusion, please put your name down.
取り違えないように 名前を書いてください。
3.混乱(状態) 乱雑 騒動(⇔order)
In all the confusion, I lost sight of her.
混乱の中で私は彼女を見失った。
4.(心理)精神錯乱 意識障害
persecute [ ˈpɜːsɪkjuːt ]
(!強勢は第1音節)
〚per(完全に) secute(追いかける)〛
◎persecuteの語源
動詞
persecutes persecuted persecuting
他動詞
〚しばしばbe persecuted〛
1.(宗教・政治・主義の相違などから長期にわたり)
《・・・という理由で》<人が>虐待を受ける 迫害される 虐げられる《for》;
<人・動物が>いじめられる
the persecute race
被迫害民族
He has been persecuted for his religious belief.
彼は宗教上の理由で迫害されてきた。
2.《・・・で》<人>をうるさく悩ます しつこく迫る《with, by》
persecute A with questions
Aを質問攻めで悩ます
persecution [ ˌpɜːsɪˈkjuːʃᵊn ]
名詞 不可算名詞 可算名詞
迫害; 虐待
suffer persecution
迫害される。
persecution complex
被害妄想
persecution mania
被害妄想狂
persecutor [ ˈpɜːsɪkjuːtə ]
名詞 可算
迫害者 虐待者
persevere [ ˌpɜːsɪˈvɪə ]
(!強勢は第三音節)
動詞
perseveres persevered persevering
自動詞
(ほめて)(困難なことでもあきらめずに)がんばってやり通す 屈しない; 我慢する 耐える《at in with 》;
《人を》信じ続ける《with》(→persist)
persevere in one's efforts
たゆまず努力する
persevere with a task
仕事に精励する
He has persevered in his efforts for learning English.
You has persevered with your task hasn't you.
perseverance [ ˌpɜːsɪˈvɪərᵊns ]
名詞
1.(ほめて)我慢強さ 不屈(の努力) がんばり (→persistence)
2.〚神学〛堅忍恩恵 究極救済
persevering [ ˌpɜːsɪˈvɪərɪŋ ]
形容詞 〚通例 名詞の前では〛
(ほめて)辛抱強い 根気のある
My cousin is persevering person.
perseveringly
副詞
persist [ pəˈsɪst ]
◎persistの語源
〚per しっかりと sist 立つ〛
(形容詞 persistent)
動詞
persists persisted persisting
自動詞
1.《・・・に/・・・することに》固執する
《・・・を/・・・することを》貫く 押し通す《in, with,/ in doing》
(!頑固さ・しつこさ・理不尽さなど悪い含みがある; →persevere)
persist in one's belief
自分の信念を貫く
He persisted in smoking.
彼はタバコをどうしても止めなかった
Don't persist in defending unimportant fortress.
You shouldn't persist in your way of Learning English.
You must persevere at your goal.
He had persisted in opposing his daughter's marriage.
They had persisted in their policy.
2.<望ましくない事 [状態が] が>いつまでも続く 持続する 存続する
If symptoms persist after 24 hours, consult your doctor.
1日経っても症状が続くようなら かかりつけの医者に診てもらいなさい。
Rumors persisted that I was involved in the murder.
その殺人に私が関わっているという噂は絶えなかった。
他動詞
(書)〚直接話法〛・・・と(繰り返し)主張する 言い張る 言い続ける(→say他1a語法)
”I need your signature," the man persisted.
「あなたのサインが必要なんです」と男は言い続けた。
persistence [ pəˈsɪstᵊns ]
名詞 不可算
1.根気よさ がんばり 粘り強さ(perseverance);
頑固さ しつこさ
with persistence
粘り強く; しつこく
He has stalked me with persistence.
2.永続 持続性; 残存
the persistence of headache
頭痛の持続
I have a persistence of headache.
persistent [ pəˈsɪstᵊnt ]
〚persist〛
1.<人・行為が>《・・・に》固執している《in》;
しつこい ねばり強い 頑固な
a persistent critic
しつこい批評家
He was persistent to see the mayor.
彼は何とかして市長に面会しようとした。
2.<望ましくない状態が>(通常より長く)継続している
(必要以上に)長続きする; 繰り返して起こる
the persistent dry weather
日照り続き
the persistent bad weather
悪天続き
a persistent offender
常習犯
a persistent headache
頑固な頭痛
a persistent cough
頑固なせき
persistent vegetative state
(医学)持続的植物状態
persistently [ pəˈsɪstᵊntli ]
副詞 しつこく 頑固に; 永続的に