見出し画像

be had up for の類語 (了)


be had up 訴えられる 逮捕される

(英・くだけて)《・・・のかどで》訴えられる《for》
逮捕される(arrest)
訴えられる(accuse)

file [ faɪl ] 1

◎fileの語源

〚語源は「書類などを綴じる糸」〛

file
(v.1)
「将来の参照のために(書類)を連続した順番で置く」という意味で、15世紀半ばから使われ、「書類を保存または参照用に糸やワイヤーに通す」という意味の古フランス語のfiler(15世紀)から来ています。これは更に古くは「糸を紡ぐ」を意味し、fil「糸、ひも」(12世紀)を経て、ラテン語のfilum「細糸、ひも;運命の糸;コード、フィラメント」に由来します。これは、PIEの*gwhis-lomから来ており、根の形は*gwhi-「細糸、腱」となります。書類を一列に吊るし、参照しやすくしたことからこの概念が生まれました。

etymonline file

File (filacium) is a threed or wyer, whereon writs, or other exhibits in courts, are fastened for the better keeping of them. [Cowel, "The Interpreter," 1607]

「File (filacium)は、書類や裁判所での展示品などをより良く保管するために取り付ける糸やワイヤーです。」[Cowel, "The Interpreter," 1607]

方法はもっと洗練されてきましたが、言葉はそのまま残っています。1510年代から「裁判所や事務所の記録の中に置く」という意味になり、新聞記者がニュースを報告する際に使うのは1954年からです。1610年代から「一列に並んで行進する(兵士がするように)」という自動詞の意味もあります。関連する表現にはFiled;filingがあります。
また:mid-15c.

file
(n.1)
1520年代、「文書が通される紐またはワイヤー」を意味しており、フランス語のfile「列」(15世紀)から来ています。この名詞はfiler「文書を縦に通す;糸を紡ぐ」から派生しており(file(動詞)をご覧ください)。この文字通りの意味は、最近になるまで、物が一般的にon file(ファイルされている、文書が整理されている)またはupon file(上記と同じ)だったことを説明しています。1620年代には「参照のために体系的に整理された文書の束」を意味し、コンピュータに関する意味は1954年からあります。前後に並んだ人や物の「列」(1590年代)という意味は、もともと軍事用語で、フランス語の動詞からきていて「縦列に並んで行進する」という意味です。チェス盤上でプレイヤーからプレイヤーに直接走るマス目の「列」を指す意味は1610年代からあります。
また:1520s

file
(n.2)
金属製の削るか磨くための工具で、古英語のfeol(マーシャン方言ではfil) 「やすり」は、原始ゲルマン語の*fihalo 「切削工具」(古ザクセン語のfila、古高ドイツ語のfila、中世オランダ語のvile、オランダ語のvijl、ドイツ語のFeileなどもこの語源)から来ていて、おそらくPIE(印欧語族)の根*peig-「切る、切り込みで印をつける」(古代スラブ教会語のpila「やすり、のこぎり」、リトアニア語のpiela 「やすり」もこの語源)に由来しています。Century Dictionary(1906)では、60種類以上のやすりが名前を持っていると記されています。Nail file(爪やすり)は1819年には使われていました。
file
(v.2)
「やする」とは、細かい削りかすで滑らかにするか、摩耗させることです。この言葉は13世紀初頭にさかのぼり、古英語のfilianに由来しており、file (n.2)の語源と同じです。関連語: Filed(やすった); filing(やすりかけの)。

名詞


複数形 files [ faɪlz ]

可算 

1.《特定の人物・事件に関する》(公的)情報 記録 データ《on》

keep a file on Frank Sinatra
have a file on Frank Sinatra
hold a file on Frank Sinatra
フランクシナトラに関する情報を保有している

the case file
事件記録

Tom's personnel file
トムの就労記録

2.ファイル(紙やプラスチック製の書類整理箱・バインダーなど)

a file of papers
ファイルされた

3.(コンピュータ)ファイル(テキストやプログラムとして整理された一連のデータ)

save a file
ファイルを保存する

on file
ファイルに綴じ込んで 整理されて; 記録に載って

keep A on file
Aをファイルに保管する

have A on file
Aをファイルに記録しておく

動詞


files [ faɪlz ] filed[ faɪld ] filing [ ˈfaɪlɪŋ ]

他動詞
1.(正式に)<訴状・報告書など>を提出する

file a suit against A
Aを相手に訴訟を起こす
file a lawsuit against A

file a claim with A
Aに請求を行う

2.<書類>をファイルに入れる 閉じる
file a document under the letter N
書類をNの所へ整理しておく

3.<ニュースの記事>を新聞社に送る

自動詞

〚 file for A 〛A<離婚・破産など>を申請する 申し込む


file A away
file away A

(1)A<書類など>をしまっておく 整理しておく
(2)(情報などを)覚えておく

file cabinet
(米)書類用キャビネット 書類棚(filing cabinet)

file clerk
(米)書類整理「とじこみ」係

file extension
(コンピュータ)ファイル拡張子

file name
=filename

file server
(コンピュータ)ファイルサーバ

file sharing
(ネットワークでの)ファイル共有

file transfer
(コンピュータ)ファイル転送


file [ faɪl ]2

動詞 
自動詞

〚file + 副詞〛縦列で進む 行進する(!副詞は方向の表現)


file into the hall
ぞろぞろとホールに入る
file out of the hall
ホールから出る

file past (A)
(Aの前を)列を成して通り過ぎる

file off 
file away
分列行進をする

file [ faɪl ]2


名詞 可算

(人・兵士の)縦列 縦隊; (チェス盤の)縦の筋 (→rank1 6)


in single file
Indian file
一列縦隊で

file[ faɪl ]3


名詞 可算 

1.やすり

2.推敲


動詞

1.・・・にやすりをかける

2.・・・を推敲する


filename [ ˈfaɪlneɪm ]

ファイルネーム ファイル名

indict [ ɪnˈdaɪt ](!-dictはdaɪt)

インディクトでなくてインダイト訳わからん!!!

◎indictの語源

indict
(v.)
かつては endict とも書かれ、紀元1300年頃の enditen、inditen という言葉から、「(誰かに)正式な告訴を行う;犯罪で告発する」という意味で、Anglo-French(中世後期フランス語と英語の混合)の enditer 「告発する、起訴する、犯罪行為で告訴する」(13世紀末)、古フランス語の enditier、enditer 「書く、作成する;(法的に)告訴する」という言葉からきています。これは、俗ラテン語の *indictare 「文書で宣言する、告発する、布告する」から来ており、PIE(印欧語族)の根からきている in-「中に」(「中に」を意味するPIEの根 *enから)とラテン語の dictare 「宣言する、命令する」という意味の言葉(しばしば dicere「言う、話す」という意味の言葉(これもPIEの根からきた言葉で、*deik-「見せる」または「厳粛に発音する」を意味する)から派生)の組み合わせで構成されています。
紀元1600年頃にスペルがラテン語風に再変更された後も、フランス語の発音が使われ続けました。非法律的な意味での14世紀後半の用法において、「(詩などを)書く、作成する;命令する」という意味は、古い形の endite,、indite(参照)に移行しました。この意味は、ラテン語の indicare「指し示す」という言葉と部分的に混同されているかもしれません。古典ラテン語での indictus は「言われていない、未言」という意味であり、「not」という意味の in-から来ています。関連語: Indictable(起訴可能な)、indicted(起訴された)、indicting(起訴している)。
また:c. 1300

indite
(v.)
かつては endite とも呼ばれ、14世紀後半に「筆記する」という意味で、古フランス語の enditer 、enditier「命じる、書く、起草する、(法的に)起訴する」から派生し、俗ラテン語の *indictare に由来し、ラテン語の in-「内部へ、内部に、上方へ、上方に」(PIE root *en「中に」から) + dicere「宣言する」を意味するプレフィックスを付けた dictare「言う、話す」(PIE root *deik-「示す」および「厳かに宣言する」も参照)という語源を持つ。フランス語形を保持しながら indict と同じ意味を持つ同じ言葉。関連語: Indited 、inditing。

indictable
(adj.)
「中世の15世紀、enditable」、「起訴される可能性がある、起訴されることができる」という意味で、indict-able から派生した言葉です。1721年以降は、行為について「起訴によって罰せられる可能性がある」という意味で使用されています。

etymonline indict

※ぼやき indict
ラテン語ではインディクターレ
古フランス語ではアンディタ―
綴りがラテン語風に戻ったが発音が古フランス語のまま残ったからこんなイレギュラーな発音になったらしい。

動詞 
他動詞
〚通例 be indicted 〛
<人が>《・・・の罪状で/・・・として》起訴される《for/as》

He was indicted for murder .
彼は殺人の罪で起訴された。
He was indicted as murderer.
彼は殺人犯として起訴された。

indicter [ ɪnˈdaɪtə ] indictor [ ɪnˈdaɪtə ]

名詞 可算 起訴者 (⇔indictee)


indictable[ ɪnˈdaɪtəbᵊl ]

形容詞 起訴されるべき 告発されるべき


indictee[ ˌɪndaɪˈtiː ]

名詞 可算 被起訴者 被告 (⇔indicter)


indictment [ ɪnˈdaɪtmənt ]

名詞

1.可算 《制度・社会などの》欠陥を示すもの《of》

2.不可算 (法律)起訴; 告発


be under indictment for A
Aのかどで起訴されている
= be had up for A

3.可算 告発状 起訴状




petition [ pəˈtɪʃᵊn ]

ぱてぃーしょん

◎petitionの語源

14世紀中頃、petiociounとして、
「祈りや、特に神への祈りとしての願い」
を意味する言葉が使われていました。
これはアングロフランス語(14世紀初期)由来で、
古フランス語のpeticion「要請、請願」
(12世紀、現代フランス語ではpétition)から来ており、
ラテン語のpetitionem(主格はpetitio)
「打撃、突き、攻撃、目指すこと;求めること、探し求めること、法律上では「請求、訴え」という行動の名詞で、
petere
「目指して行く、攻撃する、求める、努力する、要求する、懇願する、請求する、取りに行く、導出する、要求する、必要とする」という
過去分詞形から派生しています。これはPIEの語根*pet-「突進する;飛ぶ」に基づいています。
「上位者への形式ばった書面による要請」としての意味は、15世紀初旬から見られます。法律の分野では、「裁判所の命令を求める書面による申し立て」(1737年)を指します。

petition etymonline

名詞 (複数形 petitions -z)

可算名詞

1.(政府・当局などへの)《・・・を求める/・・・に反対する》
嘆願 嘆願書 請願 陳情 請願書 陳情書
《 for / against 》

make a petition to A
Aに請願する

We make a petition to State Government against forbidding abortion.
We petition the State Government against forbidding abortion.

sign a petition
嘆願書に署名する
draw up a petition
嘆願書を作成する

I signed a petition for reduction of his sentence.
I'll draw up a petition to the Japanese Government against nuclear weapons.

present the government with a petition for better social welfare
社会福祉の充実を求めて政府に嘆願書を提出する。


2.(法)申し立て 申し立て書

file a petition
申し立てをする


3.(かたく)(神・権力者などへ)祈願


動詞

他動詞


1.(法律)《・・・を求めて/・・・に反対して/・・・するように》
(請願書を提出して)<政府・当局などに>嘆願する 請願する 要請する
《for/against》〚~A to do / that節〛
Aに・・・するよう ・・・ということを 嘆願する

They petitioned the governor for research grants to the university.
彼らは大学に研究補助金を出すように知事に嘆願した。

My folks petitioned the King for regaining their honor.

They petitioned the Syougunate for Torajirou Yoshida's life.

2.(かたく)<神・権力者などへ>祈願する


自動詞

(かたく)《・・・を求めて/・・・に反対して/・・・するように》
請願書を提出する 嘆願する 請願する《for/against/to do》

petition for a pardon
容赦を懇願する

♦熟語

Petition of Right

(英史)〚the Petition of Right〛権利請願
(1628年に英議会がCharles Iに承認させたもの;
議会の同意のない課税や正規の裁判によらない投獄などを禁止)

petitioner [ pəˈtɪʃᵊnə ]

名詞 可算名詞
請願者; 〚法律〛申し立て人; (主に英)離婚訴訟の原告

The petitioner's claims are above.
He is the petitioner.

plead [ pliːd ]


◎pleadの語源

plead
(v.)
13世紀中頃、pleden、「裁判所で訴えを起こす」という意味で、アングロフランス語のpleder、古フランス語でのplaidier、「裁判所で訴えを起こす」(11世紀)、中世ラテン語のplacitareから来ており、後期ラテン語でのplacitumは「訴訟」という意味で、古典ラテン語では「意見、法令」という意味で、「満足させるもの、合意されたこと」という字義で、適切な形容詞形の過去分詞はplacere「喜ばせる、楽しませる、賛成される」という動詞から来ています(see pleaseを参照)。
14世紀半ばから「(何か)を証拠として進める、(何か)を行動の支持または苦情への返答として引用する」という意味で使われるようになりました。1400年頃からは、「要求する、願う」という意味でも記録があります。関連する表現には、Pleaded;、pleading;、pleadinglyがあります。

etymonline plead

動詞
(pleads -ds/ pleaded -id / pled(主に米・スコットランド)pled pleading)


自動詞

1.《人に/・・・を/・・・をしてくれるよう》
懇願する 嘆願する
《with/for/to do》

plead with A for another chance
Aにもう一度チャンスをくれと懇願する

I pleaded with me for another chance.
He pleaded with him to retry.

His ex-wife pleaded to see their daughter.
彼の前妻は娘に会いたいと懇願した。

He pleaded to play that guitar.
They pleaded to play soccer.
Mitsui pleaded Mr. Anzai to let him play basketball.

2.〚法律〛《主張・運動などを》抗弁する;弁護する《for》

plead guilty
有罪を認める
plead not guilty
plead innocent
無罪を主張する

他動詞

1.<事件>を争う(argue);
<告発>に対して弁護する(defend)

plead A's case
A<人>の事件を弁護する。

He plead John's case.

2.(法律)・・・に対して抗弁する; ・・・を弁護する
(!受け身にしない)


3.〚~A / that 節〛Aだと弁解する ・・・だと弁解する 言い訳する

He pleaded ignorance.
He pleaded that he was ignorant.
彼は知らなかったと弁解した。

4.〚 plead A / that節〛Aを「・・・と」(支持して)主張する


pleading [ ˈpliːdɪŋ ]


名詞 不可算名詞

申し開き; 嘆願; (法律)〚pleadings〛訴答(書面)

形容詞 嘆願するような 訴えるような
pleadingly 副詞


present [ ˈprɛzᵊnt ]

〚語源は「目の前に(pre)ある「いる」 = 存在する〛

latain = praesentem

◎present の語源(形容詞)

present
(adj.)
紀元1300年頃,「誰かや何かと同じ場所にいること」; 14世紀初頭には、「その時に存在する」という意味で使われました。これは、Old Frenchのpresent「明白な、手の届く範囲にある」から来ており、名詞としては、「現在の時間」(11世紀、Modern Frenchではprésent)という意味でも使われました。また、Latinのpraesentem(主格はpraesens)「目前の、手の届く範囲内の、目に見える; 即座の; 現代の」という言葉から直接きています。これはpræesse「(誰かや何かの)前にいる、手の届くところにいる」の現在分詞で、これはprae-「前に」(pre-を参照)+ esse「存在する」(PIE root *es-「存在する」から来ています)。
「特定の場所に留まっている」という意味は、英語では14世紀中頃から見られます。現在の時制を表す文法的な時制として、行動や存在を現在の時に表現するものは、14世紀後半から記録されています。

etymonline present

形容詞 (比較なし)

1.〚be present〛<物・事が>《・・・に》存在して 含まれて《in, on》

Sugar is normally present in blood.
糖分は通常血液に含まれている。

Water might be present on Mars.
ひょっとすると火星には水があるかも知れない。

2.〚be present〛《・・・に》出席している 居合わせている 列席「参列」している《at》

(⇔absent)

the staff members present
出席している「いた」職員
(!
presentの前にwho are [were] が省略されている; 
the present staff members なら
「現在の職員」の意味になる;
↓形3

We were present at the meeting in the afternoon.
我々は午後は会議に出席していた。

(!
コーパス
特に出席を明確に述べる場合を除いて
We had a meeting in the afternoon.
We were at a meeting in the afternoon.
We went to a meeting in the afternoon.
・・・などを用いる方が普通

Present.
はい
(!教室の点呼などの返事で; Yes. Here. Yes, here.ともいう)

There are ladies present.
ご婦人の面前ですよ。
(!下品な言動をたしなめて)

those present at the party
パーティーで居合わせた人々

This news surprised at those present at the party.
Those present at the party looked at each other.

with a lawyer present
弁護士の立ち合いの元で

You must meet him with a lawyer present.
You are to meet him with a lawyer present.

Their contract concluded with a lawyer present.

present company excepted
(話)ここにいる人は別として

We dislike such people, present company excepted.

3.〚名詞の前で〛現在の 今の(current)

at the present time
at the moment
現時点で 目下
(!moment の方が短期間に焦点をあてた言い方)

At the present time, It is noteworthy that this party hold casting vote of the Parliament.

At the moment, It is important that we defend here against enemy.

one's present husband
今の夫

He is her present husband.
Tom is my present husband, and Antony is before husband.
Jenny is my present wife, and Lucy died twenty years ago.

in the present situation
in the present circumstances
現状では

In the present situation, It is difficult to treat this disease.

the present address
現住所

Please sign the present address in this space.

the present government
現政府

I'm angry with the present government.
I'm angry that the present government is raising so many taxes.

4.〚名詞の前で; しばしば the present …〛(文法)現在の 現在時制の

in the present tense
現在時制で

the present perfect
現在完了

All present and accounted for. (米)
All present and accounted for correct.(英)

みなさんそろいました。
みなさんすべてそろいました。;
万事問題なし

present [ ˈprɛzᵊnt ]

名詞
不可算名詞〚通例 the present〛

◎presentの語源(名詞)

present
(n.1)
約1300年頃、「現在の時間、今進行中の時間、この時点」(pastやfutureと対比して)という意味で使われ、また「在ることの行為または事実;誰かの周囲の空間の一部」として使われました。これは古フランス語present(名詞)「現在の時間」(11世紀)から来ており、ラテン語praesens「そこにいる」から来ています(present(形容詞)を参照)。
中英語では「誰かの周囲の空間の部分」としても使われました(14世紀半ば)。古い法律用語で、these presentsは「これらの文書、手元にある文書」を意味していました(14世紀後半)。

etymonline present

1.現在 現今 現実


for the present 今のところは

”How is it going?”
”We are very well for the present.”

up to the present
今に至るまで

I have helped you up to the present.

live in the present
今を生きる
(!過去を悔いている暇はないの意)

You must live in the present.

There's no time like the present.
(ことわざ)今こそ好機;
「思い立ったが吉日」

2.(文法)現在時制 現在形


the historical present
the historic present
歴史的現在(過去の出来事を生き生きさせるために用いられる現在時制)

at present 現在 目下

♦present day
〚the present day / one's present day〛
現代 今日
(!コーパス the は時に省略される)


present [ ˈprɛzᵊnt ]

◎presentの語源(名詞2)

present
(n.2)
紀元前1200年頃、「贈り物、贈られたもの、贈り物として与えられたもの」という意味で、古フランス語の present から直接派生したもので、中世ラテン語の presentia から来ている。フランス語の en present 「(誰かの)前で提供する」、mettre en present 「前に置く、与える」などのフレーズから派生し、ラテン語の in re praesenti 「状況の中で」から来ており、praesens「そこにいる」(present(形容詞)を参照し、present(動詞)と比較)の概念がある。つまり、「誰かの前に持ち込まれたもの」ということである。

etymonline present n2

The difference between present and gift is felt in the fact that one may be willing to accept as a present that which he would not be willing to accept as a gift : a gift is to help the one receiving it; a present does him honor, or expresses friendly feeling toward him. A present is therefore ordinarily to an individual; but in law gift is used, to the exclusion of present, as including all transfers of property without consideration and for the benefit of the donee. [Century Dictionary]

present と gift の違いは、人が gift として受け入れることを望まないものでも、present として受け入れることができるという点にある。 gift は受け取る人を助けるためにあるが、present は彼に敬意を表したり、友好的な気持ちを表現するためにある。したがって、present は通常、個人に対して行われるが、法律では、対価なしで財産を譲渡し、受益者のために行われるすべての譲渡を含む gift が使用され、present は除外される。[センチュリー辞書]

名詞

(複数形 presents / ts)

可算

《・・・からの/・・・への》プレゼント 贈り物《from/ to, for》


a birthday present
誕生日プレゼント
a Christmas present
クリスマスプレゼント

make A a present of a bracelet
Aにブレスレットを贈る

make a present of A
《・・・にとって》Aを盗みやすくする《to》



present [ prɪˈzɛnt ]


(!強勢は第2音節)
〚「人の前に(pre)置く」>「差し出す」>「贈る」〛

動詞(
presents [ prɪˈzɛnts ];
presented [ prɪˈzɛntɪd ];
presenting [ prɪˈzɛntɪd ];
)

◎動詞presentの語源


present
(v.)
約1300年頃、presentenという言葉が使われ、「誰かまたは何かを正式にまたは儀式的に紹介する(登場させる)」という意味でした。さらに、「正式に提出する、贈り物として与える、授与する、贈り物を持って近づいて受け取ってもらう」などの意味を含みます。この単語は、古フランス語のpresenter(11世紀、現代フランス語ではprésenter)およびラテン語のpraesentare(「目の前に置く、見せる、展示する」という意味)から来ており、ラテン語のpraesensの語幹を元にしています(形容詞としてのpresentを参照)。
14世紀後半には「(何かを)展示する、示す、公開する、検査のため提供する、表示する」という意味で用いられるようになりました。更に、法律の分野では、「当局に告発する、不正行為の正式な告訴や告発をする」という意味でも使われています。約1400年頃からは「代表する、描写する」という意味で使われています。関連する用法にはPresented(過去形)、presenting(現在進行形)があります。present arms(軍隊で銃を体の前で垂直に持つ)という表現は、1759年から見られます。

etymonline present v

他動詞

1.〚present A with B / B to A〛
<人が>(正式な場で)B<賞・贈り物など>をA<人>に贈呈する
(!親しい人に物を与える場合はgiveを使う)


present the winners with their awards
勝者に賞を授与する


2.〚present A with B / B (to [for] A〛

<事が>B<挑戦・機会・困難・脅威など>をA<人>に引き起こす 生じさせる 与える


The new position presented him with a challenge.
その新しい仕事で彼は腕を試されることになった。

This route does not present any difficulty.
このルートではやっかいなことは何も起こらない。

3.《公の場などに》<発見・計画などを>を発表する 報告する《to》;

(ある形で)<情報>を示す;
《・・・として》<人>を描写する《as》


present the report to the U.N.
国連にその報告を提出する

4.(かたく)《人などに》<公文書・切符・証明書など>を提示する《to》;
《・・・を》<人など>に提示する《with》


present evidence to the court
法廷に証拠を提出する

You must present your passport as your ID.
身分証明書としてパスポートの提示が必要です。

5.<劇・映画>を上演する 放送する;
<展示品>を展示する


The theatre presented some classical plays.
その劇場では古典劇をいくつか上演していた。

6.(かたく)《重要人物に》(正式に)<人>を紹介する《to》


be presented to King James 1
ジェイムズ1世王に謁見する

Ladies and gentlemen, may I present to you Mr. and Mrs. Hill?
皆様 ヒル夫妻をご紹介致します。

7.(かたく)(丁重に)<謝罪・賛辞>を表明する 伝える


present apologies for absence
欠席を謝罪する

8.《ある外見・性質を持たせて》<物・人>を提供する《with》;
《事実として》<事>を示す《as》


9.(英)<番組>の進行を務める(host)


10.<小切手>を銀行に渡す;
<請求書>を渡す


11.(儀礼の挨拶として)<銃>をささげる

Present arms!
捧げ銃

(号令; 両手で銃を前方に立てた姿勢をとる)

12.(医学)<人が><症状>を示す


自動詞

<人・病気が>《・・・を》症状として示す《with》

presents itself

(1)<機会・問題・アイディアが>思いがけず生じる
(2)<料理などが>(食卓に)出る

present oneself

(1)《・・・だと》自らを印象付ける (人前で)ふるまう《as》
(2)(かたく)(ある場所へ公式の目的で)行く 到着する 出頭する

presentable

形容詞 


1.<物・人などが>《人に》見せてもおかしくない 「見苦しくない」《to》.

You look presentable.
You are to dress presentable.

2.<物が>贈り物に適した; <劇などが>上演できる;
推薦「ふさわしい」

He is a presentable person.
This novel is presentable.

presentably 副詞


presentation [ ˌprɛzᵊnˈteɪʃᵊn ]

名詞

1.可算名詞 (贈り物・賞などの)贈呈 授与; 授与式; 贈呈品.


2.可算名詞 《商品・企画などについての》説明 発表 プレゼン(テーション)《on》

(連語 oral multimedia)

give a presentation at the conference
make a presentation at the conference
会議でプレゼンを行う

We'll give a presentation at the conference tomorrow afternoon.
I made a presentation about new products at the conference.

3.不可算名詞 可算名詞
提示の仕方 提示の形式 提供の仕方 提供の形式 体裁


4.可算名詞 不可算名詞 証明するもの; (証拠・身分証などの)提示 提出


5.可算名詞 (かたく)演奏 上演


6.不可算名詞 可算名詞 (正式の)紹介 披露;
(宮廷での)拝謁; (社交界への)デビュー


7.不可算名詞 可算名詞 (商)(手形の)呈示


8.不可算名詞 可算名詞 (宗教)聖職給給付 申請(権) 聖職推薦(権)


9. 可算名詞 不可算名詞 (医)(分娩時の)胎位


♦presentation copy 献本

present day

形容詞 (比較なし)〚名詞の前で〛今日の 現代の

presenteeism [ ˌprɛzᵊnˈtiːɪzᵊm ]

名詞 不可算名詞 (雇用者への印象をよくするため)勤務時間以上に職場にいること(サービス残業のたぐい)


presentencing [ pˌriˈsentənsɪŋ ]

形容詞 判決前の


presenter [ prɪˈzɛntə ]

名詞 可算名詞

1.(米)(式典などでの)プレゼンテーター 賞の授与を行う人


2.(主に英)(テレビ・ラジオ番組の)司会者(host)


presentiment [ prɪˈzɛntɪmənt ]

名詞 可算名詞 (かたく)〚単数形で〛《・・・という》(嫌な)予感 虫の知らせ《that節》

I felt a presntiment that something happened to him.

presently [ ˈprɛzᵊntli ]

副詞 (比較なし)(かたく)

1〚通例文尾で未来時制と共に〛まもなく ほどなく(soon);
〚通例文頭で過去時制と共に〛(あることを受けて それから)少しすると


The whole world will know the facts presently.
世界中の人々がまもなく事実を知ることになる。

2.(主に米・スコット)〚文中・文頭で〛現在 目下(at present)
(!現在進行形・be動詞と共に用いられる)

She is presently working as a TV reporter.
彼女は今テレビ記者として働いている。

My presently target is mastering English language.
























present
forbidden
welfare





prosecute
beg
beseech
contest
demand
entreat
litigate
summon
supplicate
bring an action
claim damages
drag into court
enter a plea
file a claim
file suit
follow up
haul into court
have the law on
have up
institute legal proceedings
prefer charges against
pull up
put away
see in court
take out after
take to court
argue

98

be having A on
(主に

いいなと思ったら応援しよう!