「ようあれ」


 「使いがちな言い回しや単語」はあるだろうか。
この人、よくこの言葉使うよね。なんてことは、自分より他者の方がよく気づく。

 では、「頭にふと浮かびがちな言葉」はあるだろうか。
別に小難しい言葉じゃなくてもよくて、自分はハンバーグが好きだからミンチって言葉浮かびがち、といった類でも問題ない。

 おそらくこう問うと、「ああこれです」「この言葉が浮かびますね」と即答できる人は少ないのではないかと思う。陽炎、死神がよく浮かぶ厨二病患者なら話は別だが。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 私自身、たった今思い出したのでメモがてら残している次第である。
 「ようあれ」という言葉だ。
 使い所も例文もわからない4文字が、頭に思い浮かぶたびに不思議な気持ちにさせてくる。使ったことも恐らくないが、記憶にある雰囲気を持った言葉なので初めましてではなさそうだ。

 「ようあれ」ってなんだ?
 一体どういう意味なんだ。
 何かを思いついては消えていく生活を送っている。普段気にしないのだが、たまたま一息ついたタイミングでやってきた今日に限っては少しだけになった。

 使い方を知りたくて、「ようあれ」でTwitter検索をかけてみた。
 残念なことに完全一致するような呟きは見つからず、「よう」と「あれ」が言葉の端々に混ざったツイートだけが散見される。

 なんだなんだと、次はGoogleで検索をかけてみる。
 引っかからない。
 
 ……引っかからない?一件も引っかからないの?

 「ようあれ」という言葉を聞いたことはあるだろうか。私は恐らくこの言葉をどこかで覚え、たまに思い出しては変な気持ちになっていた。はずだった。

 「ようあれ」、この言葉はどうやら私自身が勝手に作った造語だったらしい。
 ありそうでなさそうな日本語の雰囲気を醸し出してきやがる。

 個人的には、「そのようにありなさい」「常に毅然とした態度で振る舞いなさい」なんて意味かな、なんて思っていたが、もはやこちらが憮然とした態度に早変わりしてしまった。

 Googleの検索結果を下にスクロールし、何か少しでも手がかりがないか探し回る。
 ふと、なんだか英語の検索結果が多いことに気づいた。
 ようあれ、と検索しているのに、なぜだか英語表記が多いのだ。
 
 ようあれ

   YOUARE

   YOU ARE

   ようあれ は YOU AREのローマ字読みだった。
 多分、中学英語の時にでも睡眠学習して覚えた日本語だったのかもしれない。
 

 ようあれ、毅然とした態度で使っていきたい言葉。そこに意味はないんだけども。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?