見出し画像

「足りてなさすぎる」って日本語オカシクネ?

おはようございます^^

突然ですが、「足りてなさすぎる」って、
間違った日本語でしょうか?

じゃあ「足りなさすぎる」は?

一昨日、文章を添削していて、
「足りてなさすぎる」
「足りなさすぎる」
どっちも違和感あるなあ。。。と思って、、

せっかくだからと思って、細かく分解して
正しい答えを考えてみました。

「足りてなさすぎ」を分解してみた

「足りてない」に「すぎる」がついたこの単語。

「あのお店は人気があるのに席が足りてなさすぎだ
「今月のお給料は足りてなさすぎる…」

「足りてない」に「すぎる」を加えるとすれば、
「足りてなすぎる」でいいはず。

いや、「さ」はどっから来てんねん。

他の単語はどうなんだろう?(〇〇+すぎる)

「お腹が空いている」+「すぎる」=お腹が空きすぎている
「高い」+「すぎる」=高すぎる

「高くない」+「すぎる」=「高くなさすぎる」
おお、「さ」が入ってきました。

「足りている」+「すぎる」=「足りすぎている」

どうやら、
「〜ない」+「すぎる」のときに、「〜なさすぎる」となることがあるようですね。

ポイントは、否定系のようだ。

で、
「なさすぎる」を詳しくみていく前に、
「足りてない」について詳しくみていきたい。

そもそも、「足りてない」とは?

足りてない
とは
ご存知の通り、「足りている」の否定系である。

「足りる」はそもそもという上一段活用で
「り・り・りる・りる・りれ・りろ/りよ」
という形で活用する。

つまり、

足りるの連用形「足り」

状態を表す「ている」の否定形「ていない」
=足りてない

と、なります。

では「足りてなさすぎる」とは?

この「足りてない」に「すぎる」を加えたのが、
今回問題となっている「足りてなさすぎる」。

そして、「足りなさすぎる」は、
「足りない」に「すぎる」がついたもの。
「足りる」は動詞。上一段活用。
未然形「足り」に、否定形「ない」がついて「足りない」

うーん。

考えれば考えるほど、わからん。





ぐぐり続けてやっと、近い答えに辿り着いたかもしれないので共有していきます。

ポイントは、「形容詞」と「助動詞」

以下、知恵袋で見つけた回答です。

「ない」には、形容詞と助動詞があります。

①形容詞「ない」の場合は、語幹「な」に接尾語「さ」を挟んで「すぎる」を付けます。
例 時間がなさすぎる。おもしろくなさすぎる。静かではなさすぎる。

②それに対し助動詞「ない」の場合は、語幹相当部「な」に直接「すぎる」を付けます。
例 知らなすぎる。答えられなすぎる。食べさせすぎる。

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1014406135

ん???形容詞と助動詞のない?
なんか国語でやった気はするけど、覚えてないゾ

形容詞の「ない」は、自立語であって、単独で文節をつくります。

https://www.kokugobunpou.com/%E8%AA%9E%E3%81%AE%E8%AD%98%E5%88%A5/%E3%81%AA%E3%81%84-%E3%81%AE%E8%AD%98%E5%88%A5/#gsc.tab=0

ふむふむ。
「足りない」「足りてない」のないはどちらも助動詞。
↑の理論でいくと、どちらも「さ」の要らない「なすぎる」が正解となります。

つまり、
「足りなすぎる」が正解だし、「足りてなすぎる」が正解。ということになす。

ではなんで、「さ」がつくのか。

それはおそらく、
引用した↑の前者、形容詞の「ない」に引っ張られているのだと思います。

形容詞の「ない」を説明する方法はいろいろありますが、
ちょ〜端的に言えば漢字で「無い」と書けるもの。


えんぴつが無い
時間が無い
お金が無い
充電が無い

これらは、引用の通り、「なさすぎる」で正解みたい。


えんぴつがなさすぎる
時間がなさすぎる
お金がなさすぎる
充電がなさすぎる

ちなみに、「さ」は接尾語。
接尾語に関してはあまりふか〜く考えずに
「へ〜〜〜」くらいで良いと思います(^ ^)

「足りてなすぎる」に違和感を覚えちゃう理由

いやでも待ってくれ。

「足りてなすぎる」は変だよ。
「足りてなさすぎる」の方がマシだよ。

と考えたそこのあなた。その感覚、大正解です。

私もライター大事な、とても大事なことを見落としていました。
「足りてなすぎる」も「足りてなさすぎる」も、
「い」が省略されていますがな。

「足りてない」は、正しくは「足りていない」です。
「足りてない」を良しとしちゃったら「足りてる」がOKになっちゃう。

※「足りてる」でも別に悪い日本語とは思わんけど、友達とのLINE以外には使わない方が良さそう。

いわゆる「い」抜き言葉ってやつです。
(〜してる、とか〜してた、とか。)

「足りていない」に、「すぎる」を足して
足りていなすぎる」が正しい日本語となります。

どうでしょうか?

「足りていなすぎる」に違和感のある人もいるかもしれませんが、
現時点で、私の考える適切な回答はコレ。

ちなみに、「足りていなすぎる」はちょっとくどいので、
「足りなすぎる」でいいとおもふヨ。

結論だけまとめると…?


今回の「さ問題」は「否定形」のときのみ起こる

助動詞の「ない」に「さ」は不要!!!!

形容詞の「ない」に「さ」は必要!(接尾語)

そもそも「足りてない」が日本語として間違いだった!

正しい書き方は「足りていなすぎ」でした!

でも回りくどいから「足りてなすぎ」でヨクネ!?



最後までお読みいただき、ありがとうございました^^


PS
今日も、私は、運動が、足りなすぎです。今からジムに行きます。
それにしても、お金がなさすぎて遊びに行けません。


追記
今回の結論、ちょっと不安なので、
詳しくわかる方いたら教えてください(⌒▽⌒)

いいなと思ったら応援しよう!