![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/142854459/rectangle_large_type_2_f34b6b7b0f243907e3e80cc6387d350e.png?width=1200)
【君必】 英検一級単語攻略~日常編~
#3 Everything is changing
1.街の看板
Doi internal medicine
Noda pediatrics
Onodera orthodontics
Sato orthopedics
Kishida obstetrics and gynecology
Miyoshi otorhinolaryngology
Ekimae acupuncture and moxibustion
これらの上位概念は"curse"。
Joking aside、これは君が日常目にする日本語を片っ端から英訳する過程で、
以下のことを決心させてくれた単語群だ。
「 英作文でも英会話でも、決して、clinic には触れない! 」
特に耳鼻科は何とかならないものなのか・・・
pollen allergy の話題を出しにくい。
改めて ideogram である漢字の優位性を感じる。
2. 変化を捉える
そんな昔ながらの clinic が small way で営業を続けているのに対し、
君の街は少々 vibrant になってきている。
数年前にできた大学の影響で、駅前には students' quarter ができ、また海外からの留学生向けに様々な genre の店が出店するようになった為だ。
街も人も、すべて metabolize している。
こうした「変化」を概念化した単語群が "~ize", "~ization "=「~化」だ。英検一級ではその理解が問われるのはもちろん、writing では paraphrase するのに便利なので、極力多く使えるようにしておきたい。
<~izationの例>
国際:Internationalization, globalization, Nationalization, Westernization
国内:Urbanization, Modernization, Civilization, Localization
社会:Materialization, Standardization, Polarization, Politicalization
技術:Optimization, Computerization, Mobilization, Personalization
経済:Authorization, Organization, Maximization, Minimization
法律:Regalization, Formalization, Rationalization
そして、君の街はこんな感じで表現できそうだ。
The number of multinational students is increasing, which would indicate
so-called internationalization.
変化を writing すると、必然的に動名詞や進行形を使うこととなる。
次へ進もう