「大暑土用干しながらさて乾くかしら」 4 Frau Schnitt 2022年7月23日 13:22 投稿数が2000回突破しました!!これからも宜しくお願いします「一面が ウナギウナギの 勝負の日」 #大暑 #土用の丑の日 #土用入 #土用干し Au Japon on mange de l'unagi le jour du "Doyo no Ushi" en été, on ne souffrit pas de la chaleur estivale car l'anguille est connue pour ses propriétés qui renforcent le corps. Il existe en réalité plusieurs journées "Doyo no Ushi" au printemps, en été, en automne et en hiver. Mais généralement on associe le terme à la date estivale. "Doyo" fait référence ici à la période de transition vers la saison suivante, et "Doyo no Ushi no Hi" signifie littéralement "jour du bœuf de la période de changement saisonnier". Si les Japonais mangent de l'anguille pour avoir de l'énergie pendant les chaleurs estivales, ça ne date pas d'hier. On dit que cette coutume a été lancée à l'époque Edo (vers 1770) par le célèbre savant Gennai Hiraga. Pendant l'été à cette époque au Japon, les restaurants d'anguilles connaissaient une baisse des ventes. Pour aider l'un de ces établissements, Gennai Hiraga a mis en place une papier indiquant 「土用丑の日、うなぎの日」(doyo no ushi no hi, unagi no hi), jour du bœuf, jour de l'anguille, devant le restaurant. Le dépliant a encouragé plus de gens à sortir manger de l'anguille. Ce fut le début de la coutume de manger de l'anguille le jour du Doyo no Ushi.Johannes7-48Glaubt denn irgendein Oberster oder Pharisäer an ihn.(Y-a-til quelqu’un parmi les chefs ou les pharisiens qui ait cru en lui ?) ダウンロード copy いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #土用の丑の日 #大暑 #土用干し #土用入 4