正月事始め
「煤払い なる日が先ずは 不用品」
Aujour’hui, c’est « le commencement de prépare le nouvel an » comme un grand ménage, l’enlèvement de la suie ... Cette année mon mari est un grand aide. J’en suis très contente. Aujourd’hui j’ai essayé de mettre en ordre dans un des placard. J’ai trouve beaucoup de sac de papier. Je les ai classé chaque taille. C’est parfait. Mais tout de suite c’est en désodre...
16 ich habe aber auch das Haus des Stephanas getauft ; sonst weiß ich nicht, ob ich noch jemand getauft habe.
(sonst=otherwise, else weiß:wissen 1.3人称単数 noch=still jemand=someone)
(J’ai encore baptisé la famille de Stéphanas. Pour le reste, que je sache, je n’ai baptisé personne d’autre.)