見出し画像

「氷かき器仕舞ったはずが復活し美味」

「いつまでも 冷麺冷茶 神無月」
#神無月 #出雲大社 #神の月

L'étymologie du mot "kaminashizuki" est incertaine. Une théorie populaire veut que le mot "kaminashizuki" soit dérivé de la particule conjuguée "na", qui équivaut à "non", et que le dictionnaire de la langue japonaise ait également adopté cette théorie.

Un autre théorie selon laquelle les dieux se réunissent à Izumo pour des réunions concernant l'année suivante, de sorte qu'il n'y a pas de dieux en dehors d'Izumo, est une réflexion ultérieure à partir de la période Heian, et est une popularisation étymologique du mot répandu dans tout le pays par les Goshishi d'Izumo Taisha.hannes8-58
Jesus sagte zu ihnen : Wahrlich, wahrlich,m ich sage euch: Bevor Abraham war, bin ich.
(Jésus leur dit: “Eh verité, en verité, je vous le dis, avant qu’Abraham soit né, je suis.)

いいなと思ったら応援しよう!