![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/18714972/rectangle_large_type_2_596821a26c5a9f9dd641f0de7e18e913.jpeg?width=1200)
「二の二の二」
「二のゾロ目 笑うのはさて 追儺イブ」
Demain, c’est Setsubun, la fête nationale non chômée qui célèbre l'arrivée du printemps selon l'ancien calendrier lunaire. Aujourd’hui, 2ème fêvrier, deux années de l’ère Reiwa, ce sont trois chiffre de 2. Ce n’est pas rien fait mais on peut sans raisons sourire « niko-niko » en japonaise.
3-17
Wenn jemand den Tempel Gottes verdirbt, den wird Gott verderben ; den der Tempel Gottes ist heilig-der seid ihr.
(Si quelqu’un détruit le temple de Dieu, Dieu le détruira, car le temple de Dieu est saint, et c’est ce que vous êtes.)