英会話スモールトーク、日本で使える便利フレーズ【解答編】英語ディクテーション
(ちょっとした会話ができるようになりたい、というお声が多いので紹介します。便利な表現です!)
Hello again!
金井さやかです。
音声を聞いて、聞こえた表現を書きとる、ディクテーション。
この投稿でアップした音声の英文を紹介します。
(ぜひこちらから挑戦を!)
https://note.com/sayakakanai/n/n3c8c459bb82b
いかがでしたか?
◆英文スクリプト
"How long have you been in Japan?"
◆日本語訳の例
【訳例】
「日本に来てどのくらいになるんですか」
◆単語・表現
been : 「いる、ある、~である」を表す be動詞 の過去分詞形
◆どんな場面で使うもの?
海外から来て、日本に滞在している人に質問するフレーズです。
When did you come to Japan?
「いつ日本に来たんですか」
という質問なら、日本に来たタイミングやそのきっかけに意識が向きます。
How long have you been in Japan?
「日本に来てどのくらいになるんですか」
または
How long have you lived in Japan?
「日本に住んでどのくらいになるんですか」
なら、滞在期間や日本での経験に話がつながりやすいです。
いずれにしても、こういった質問をきっかけにして話が続いていけば、実際に話す内容には大差なくなると思います。
例えば10年前、最初に日本に留学しにきて、気にって移住して3年前から住んでいるよ、などといった話が聞けたりします。
◆旅行者なら単語を一つ加えて
"How long have you been traveling in Japan?"
※イギリスなど、スペルで travelling のように L を2つ入れる場合もあります
「どのくらいの期間日本を旅行しているのですか」
何日、何週間、何か月、という単位に迷うことなく使えます。
海外旅行や滞在中にも、地名を入れ替えて使えるので便利です。
◆さやかより
日本在住期間の長い知人が何人かいます。
彼らに
How long have you been in Japan?
などと聞いたら、
Oh, forever!
(もうずっとだよ 笑)
などと言われそうです。
15年と16年の違いなど、正確な年数はもうどうでもよくなって、「なんだかんだいって、ずっと住んでるんだよね」という感じです。
日本での生活にあれこれ文句は言いながらも 「腐れ縁」的に・・・!?
便利さ、安全性や日本での仕事、関わる人などが 好きなんだと思います。
あなたとも、長いお付き合いができますように。
この記事が、あなたの一日を応援するものになれば嬉しいです。
Thank you for visiting. Have a great day!
Sayaka
=====
ご訪問ありがとうございます! 自己紹介をここでしています。
【自己紹介】日本で最初(!?)の「英語コーチ」金井さやかが大事にしている一つのこと。
https://note.com/sayakakanai/n/n25cb9e03b2dd
フォロー大歓迎です! 私からもフォローさせていただきますね。
#音声配信
#英語
#英語学習
#リスニング
#ディクテーション
#今日のディクテーション
#英会話
#英語コーチ
#中学英語
#英語勉強
#日常会話
#旅行英会話
ご訪問ありがとうございます😊 気に入った記事・コンテンツがありましたら、購入・サポートしていただけると嬉しいです。記事制作(特にネイティブ音声や動画制作)にあてさせていただき、読んでくださる皆さまに還元していきます。 Thank you!💛🧡💖