[歌詞]The 1975🎙『The 1975』 from "Note On A Conditional Form" Greta Thunberg🌳

こんにちは!さやです :)

The 1975大好きです。一番好きなバンドの一つです。今回は、彼らの"Note On A Conditional Form"というアルバムの最初に入っている曲『The 1975』について言及していきます。

彼らのアルバムの全ての最初の曲の題名は『The 1975』いつもはお馴染みの歌詞Go down, Soft soundsから始まり、毎回メロディーや曲調が違うといった曲でした。ですが、このアルバムの『The 1975』はなんとも現代社会に問題を訴えかけている曲となりました。

今回はGreta Thunberg さんに注目していきましょう。

多くの方がご存知の通り、彼女は若き環境活動家です。国連気候行動サミットにおいて「How dare you」と発言したことで多くの人の心を動かし、BBCにおいて彼女は環境議論において最も影響力のある活動家の一人として、よく取り上げられています。

2017年、彼女が15歳の時にストライクを始め、今や世界に渦を巻き起こした中心人物ですね。そんな彼女がこの曲においてナレーションを務めています。

それでは曲を聞いてみましょう。英語のリスニングの挑戦してみてください💪

We are right now in the beginning of a climate and ecological crisis, and we need to call it what it is: an emergency. We must acknowledge that we do not have the situation under control, and that we don't have all the solutions yet; unless those solutions mean that we simply stop doing certain things. We must admit that we are losing this battle. We have to acknowledge that the older generations have failed. All political movements in their present form have failed, but Homo sapiens have not yet failed. Yes, we are failing, but there is still time to turn everything around. We can still fix this. We still have everything in our own hands, but unless we recognise the overall failures of our current systems, we most probably don't stand a chance.

We are facing a disaster of unspoken sufferings for enormous amounts of people, and now is not the time for speaking politely or focusing on what we can or cannot say. Now is the time to speak clearly. Solving the climate crisis is the greatest and most complex challenge that Homo sapiens have ever faced. The main solution, however, is so simple that even a small child can understand it: we have to stop our emissions of greenhouse gases, and either we do that, or we don't. You say that nothing in life is black or white, but that is a lie, a very dangerous lie. Either we prevent a 1.5 degree of warming, or we don't; either we avoid setting off that irreversible chain reaction beyond human control, or we don't; either we choose to go on as a civilization, or we don't. That is as black or white as it gets because there are no grey areas when it comes to survival.

Now we all have a choice: we can create transformational action that will safeguard the living conditions for future generations, or we can continue with our business as usual and fail. That is up to you and me. And yes, we need a system change rather than individual change, but you cannot have one without the other. If you look through history, all the big changes in society have been started by people at the grassroots level—people like you and me. So, I ask you to please wake up and make the changes required possible. To do your best is no longer good enough. We must all do the seemingly impossible. Today, we use about 100 million barrels of oil every single day. There are no politics to change that; there are no rules to keep that oil in the ground. So, we can no longer save the world by playing by the rules, because the rules have to be changed. Everything needs to change, and it has to start today. So, everyone out there, it is now time for civil disobedience. It is time to rebel.


いかがでしたか!

環境問題においていますぐ行動を起こすべきであることを述べていますよね。(訳すの多すぎてやめました笑)

Netflixの「偽りのsustainability」もおすすめです。少し過激な部分があるものですので、苦手な方は苦手かと思われますが、とても訴えるものがありました。ぜひみてみてください。


On me

環境問題について自分ができることって、いざ考えたら難しいですよね。けれど、簡単なものを少し気をつけていければどんどん変わっていくのかなと思ってます。

植物ベースのものを使ったり、コンポーストを初めてみたり、プラスチックの購入をやめてみたり、マイボトルを持ち歩いたり、、。



さやでした!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?