百人一首麤譯(65)

恨みわび ほさぬ袖だに ある物を 恋にくちなん 名こそおしけれ
相模
麤譯:鮫泣恨無力,春衫惜未乾。身名徒朽謝,念此每長歎。

いいなと思ったら応援しよう!