historic と historical の微妙な違い
「historic」と「historical」はどちらを使うべきか迷ってしまうことはないでしょうか?今日はそれぞれの意味を解説します。
1. historic
"historic" は、歴史上重要で、記憶に値する出来事や物事を指します。これは何かが特筆すべき、または歴史的に重要であるという意味合いがあります。例えば、"a historic moment"(歴史的瞬間)という表現は、その瞬間が非常に重要で、後の時代にも記憶されるべき重要な出来事を指します。
例:
"The signing of the peace treaty was a historic moment for the nation." (和平条約の署名は、その国にとって歴史的な瞬間だった。)
historical
一方で、"historical" は、過去に関連する事柄に言及します。特定の瞬間だけでなく「歴史の」や「歴史上の」という意味です。
例:
"The museum is dedicated to preserving historical artifacts from the 18th century." (その博物館は、18世紀の歴史上の遺物を保存することに特化しています。)
違いは「瞬間」に焦点が当たっているか当たっていないかで判断してみてください。
例えば、The moon landing in 1969 was a historic moment. は月面着陸という歴史的重要な瞬間に焦点が当たっているのでhistoricを使っています。
I like reading historical novels.は歴史に関する小説を読むのが好きなので、historicalになります。
英語上級者でも迷ってしまうかもしれないですね。
⬇︎個別コーチングを始めました⬇︎
https://coconala.com/users/4022415