なぜゲーム翻訳から中華フォントを撲滅しなければならないか
ゲームのテキストはとても重要な要素です。ゲームの多くは外国語で作られており、日本語で遊ぶためには日本語版のリリースを待つ必要があります。
翻訳は海外のデベロッパーにとってかなり対策コストが高く、日本の市場はその手間に見合いません。
なので、日本語版が遊べると言うだけで我々日本人にとってはとてもありがたいのです。近年では複数言語をバージョンをはじめから同梱することも多く、我々にとってとてもありがたい状況であります。
しかし、デベロッパーはそのフォントの文字の形について頓着しません。当然のことながら、母国語でない文字がどうであるのかを認識するのは難しいためです。
そこで、我々『中華フォントゲーム絶対にぶっ殺す教団』はその実装の適当さに迎合せず、自らの手で正しい日本語フォントの設定を行うことを目的としています。
このNoteマガジンで撲滅方法と撲滅したゲームタイトルを紹介します。
お付き合いいただければ幸いです。