言い間違い
怖すぎる体験を。
私、家だと「蚤の市」を毎回「まゆのいち」って読んでたんですね。
で、旦那さんが毎回「まゆのいち」って読んでない?と気づきまして。
ただ、まゆって「繭」って書きますよね。
ただね、繭(まゆ)を作り出すのは蚕(かいこ)。
…はい、もうお気づきですね。
謎の想像力の連鎖により、
繭を作るのは蚕、なぜか蚕をまゆと読んでいて、そしてさらには漢字の似ている蚤の市の時に、秒で連想が生まれて「まゆのいち」と読んでしまう。
分かりますよね。
いや、もう自分でも書いていて意味不明です。
説明できません。
怖いです。
明日は久々のお休み!
落ち着いたらなっちゃんnoteをゆっくり楽しむね☺️