徒然なるままに
noteは徒然なるままに書こうと思っていたけど、そもそも『徒然なるままに』の意味と使い方が違っていた。
なんとなく瑣末なことをとりとめもなくっていうのが『徒然なるままに』の意味だと思ってたけど、『徒然なるままに』っていう言葉だけだとすることがなく手持ち無沙汰っていう意味らしい。
で、これを調べていたら手持ち無沙汰がでてきて、ずっと『てもちぶたさ』と思ってきたけど『てもちぶさた』だった。
たしかに、意味を考えると、ご無沙汰とか沙汰がないで『手持ち無沙汰』なのかなるほどと思ったけど、やっぱり『てもちぶたさ』の方がしっくりくる。
閑話休題。
というわけで、noteにはなんとなく瑣末なことをとりとめもなく書いたりしようと思います。
2020.08.04