見出し画像

【Midjourney】プロ級のファッションプロンプト12選!爆速で画像生成に使える髪型やポージング、カメラアングルまで完全網羅! ミッドジャーニー

こんにちは!さきすたです!
画像生成を行う際、どんな服装で画像生成するか迷っていませんか?
今回のテーマはズバリ「ファッション」

「ファッションの指定方法」から「細かい服装のディテール」指定の方法まで記載したのでアイデアの参考になれば嬉しいです!!

さらに「髪型指定」「カメラアングル」「ポージング」、そして「背景」にもこだわりを加えました!
プロンプト全文とその日本語訳も含めているので、画像生成で悩んだときは、何度でも見返してくださいね!

今回の内容が画像生成を行う際の少しでも皆様の参考になれば嬉しいです!それでは、画像生成AIのテクニックを楽しく学んでいきましょう!


今回設定したパラメータ、カメラアングル、髪型、ポージングのプロンプトまとめ

# パラメータ
--style raw

# カメラアングル
full-body shot, close-up shot, high angle, low angle

# 髪型
twin tails (ツインテール)
asymmetrical bob cut (アシンメトリーボブカット)
mullet (wolf cut) (マレット[ウルフカット])
bob cut (ボブカット)
straight bangs (まっすぐな前髪)
long, loose wavy hair (長くてゆるいウェーブヘア)
ribboned hair accessory (リボン付きのヘアアクセサリー)
messy low ponytail (ゆるめのローポニーテール)
braided ponytail (編み込みのポニーテール)

# ポージング
twisting her waist (腰をひねる)
stepping one foot forward (片足を前に踏み出す)
standing in the center (中央に立つ)
posing like a magazine cover model (雑誌の表紙モデルのようにポーズをとる)
bending one knee slightly (片方の膝を少し曲げる)
resting one hand on her waist (片手を腰に置く)
lightly touching her hair (軽く髪に触れる)
posing confidently (自信を持ってポーズをとる)
striking an elegant, professional pose (エレガントでプロフェッショナルなポーズをとる)

Y2K

Y2K(ワイツーケー)ファッションは、1990年代後半から2000年代初期にかけて流行したスタイルで、テクノロジーとポップカルチャーの影響を強く受けたのが特徴です。

# プロンプト
A super cute Japanese girl with a slender body, wearing Y2K fashion, styled in twin tails. She poses like a magazine cover model, slightly twisting her waist and stepping one foot forward while looking at the camera with a cool expression. The background is a retro arcade with vibrant, neon lights and nostalgic gaming machines, adding a playful yet stylish vibe. Camera: full-body shot, fashion photography style, soft lighting. Lens: 50mm, f/2.8, capturing sharp details with a shallow depth of field. High-resolution image for a vibrant, professional look. --ar 2:3 --v 6.1

# 日本語
細身の体型で、Y2Kファッションを身にまとい、ツインテールにスタイリングした超かわいい日本の女の子。雑誌の表紙モデルのように、腰を少しひねり、クールな表情でカメラを見つめています。背景には、鮮やかなネオンライトと懐かしいゲーム機のあるレトロなアーケードがあり、遊び心がありながらもスタイリッシュな雰囲気が加わっています。カメラ:全身ショット、ファッション写真スタイル、ソフトな照明。レンズ:50mm、f / 2.8、浅い被写界深度でシャープなディテールを捉えます。高解像度の画像で、鮮やかでプロフェッショナルな外観を実現します。--ar 2:3 --v 6.1

Y3K

Y3Kファッションは、未来をテーマにしたファッションの一つで、3000年を見据えたスタイルやデザインを想像したものです。具体的には、テクノロジー、サステナビリティ、自己表現が大きなキーワードになります。

# プロンプト
A full-body shot of a 20-year-old adorable Japanese girl, dressed in Y3K fashion, styled with an asymmetrical bob cut. She stands in the center of a modern gallery displaying futuristic digital art. The room is illuminated with vibrant lighting, featuring interactive art installations all around. The atmosphere is sleek, high-tech, and artistic, capturing the essence of a near-future aesthetic. Highly detailed, ultra-realistic, with a focus on her expressive pose and the vivid colors of the surrounding art, showcasing her entire outfit from head to toe. --ar 2:3 --style raw --v 6.1

# 日本語
20歳の可愛い日本人女性の全身ショット。Y3Kファッションに身を包み、アシンメトリーなボブカットにスタイリング。彼女は、未来的なデジタルアートを展示するモダンなギャラリーの中央に立っています。部屋は鮮やかな照明で照らされ、周囲にはインタラクティブなアートインスタレーションが配置されています。雰囲気は洗練され、ハイテクで、芸術的で、近未来的な美学のエッセンスを捉えています。非常に詳細で超リアルで、彼女の表情豊かなポーズと周囲のアートの鮮やかな色に焦点を当て、頭からつま先まで彼女の衣装全体を披露しています。--ar 2:3 --style raw --v 6.1

ヴィンテージ(Vintage)

ヴィンテージファッションは、過去の時代に作られた衣服やスタイルを現代に取り入れることで、特有の懐かしさやエレガンスを楽しむスタイルです。一般的には、1920年代から1980年代にかけてのデザインやアイテムを指すことが多く、その時代の文化や流行を反映したユニークな特徴を持っています。

# プロンプト
A super cute 18-year-old Japanese girl dressed in 1980s pop style, wearing vintage fashion, posing inside a retro diner. She has a mullet (wolf cut) hairstyle, adorned with vibrant, eye-catching accessories. The neon lights of the diner softly illuminate her, creating a scene filled with nostalgia and cuteness. Shot with a 50mm lens, f/1.8 aperture for soft bokeh, capturing the warm glow of the neon lighting. The background includes a classic jukebox and checkered floors, emphasizing the retro theme. --ar 2:3 --v 6.1

# 日本語
1980 年代のポップ スタイルに身を包み、ビンテージ ファッションを身にまとった、とてもキュートな 18 歳の日本人の女の子が、レトロなダイナーの中でポーズをとっています。彼女はマレット (ウルフ カット) の髪型で、鮮やかで目を引くアクセサリーで飾られています。ダイナーのネオン ライトが彼女をやさしく照らし、懐かしさとキュートさに満ちたシーンを作り出しています。50 mm レンズ、f/1.8 絞りでソフトなボケを実現し、ネオン ライトの温かみのある輝きを捉えています。背景にはクラシックなジュークボックスとチェック柄の床があり、レトロなテーマを強調しています。--ar 2:3 --v 6.1

シンプル&ミニマル

シンプル&ミニマルファッションは、無駄を削ぎ落とした洗練されたスタイルで、機能性と美しさを両立させたデザインが特徴です。

# プロンプト
A 20-year-old Japanese girl with a bob cut and straight bangs, wearing a black turtleneck and black sneakers, in a monochrome outfit. She has a slim silver bracelet and small earrings as accessories, which add subtle accents to her style. The background is black, blending seamlessly with her simple yet cool look. Her style is both cute and sophisticated, highlighting a modern, minimalist aesthetic. High detail, soft lighting, cinematic look, 8k resolution. --ar 2:3 --v 6.1

# 日本語
ボブカットで前髪がまっすぐな20歳の日本人女性。黒のタートルネックと黒のスニーカーを履き、モノクロームの衣装を身にまとっています。アクセサリーとして細身のシルバーのブレスレットと小さなイヤリングを身に着けており、彼女のスタイルにさりげないアクセントを加えています。背景は黒で、彼女のシンプルでありながらクールなルックスとシームレスに溶け合っています。彼女のスタイルはかわいくて洗練されており、モダンでミニマリストな美学を強調しています。高精細、ソフトな照明、映画のような外観、8k解像度。--ar 2:3 --v 6.1

ストリートファッション

ストリートファッションは、都市の若者文化や音楽、アート、スケートボード、ヒップホップなど、ストリートカルチャーから生まれた自由で個性的なスタイルです。主に1960年代から70年代にかけて発展し、現在も進化し続けるこのファッションスタイルは、反主流派的な要素や自己表現を重視する点で特徴的です。

# プロンプト
A youthful and trendy 18-year-old Japanese girl in an oversized plaid shirt paired with a tight mini skirt, embodying a chic street fashion look. She wears colorful socks and trendy sneakers. Full shot with her posing by bending one knee slightly, resting one hand on her waist, while the other lightly touches her hair. She stands against a background of lively graffiti and bold wall art, perfectly merging a feminine and casual style. The scene is filled with vibrant street energy. Shot with a 50mm lens, f/2.0 for soft background blur, sharp focus on the model, bright daylight, capturing detailed textures and rich, bold colors in the graffiti backdrop. --ar 2:3 --v 6.1

# 日本語
若々しくトレンディな18歳の日本人女性が、オーバーサイズのチェック柄シャツにタイトなミニスカートを合わせ、シックなストリートファッションを体現しています。カラフルなソックスとトレンディなスニーカーを履いています。片方の膝を少し曲げ、片方の手を腰に置き、もう片方の手で軽く髪を触ってポーズをとったフルショット。彼女は、生き生きとしたグラフィティと大胆なウォールアートを背景に立っており、フェミニンさとカジュアルさが見事に融合しています。このシーンは、活気に満ちたストリートのエネルギーに満ちています。50mmレンズ、f/2.0で撮影し、背景を柔らかくぼかし、モデルにシャープにフォーカスし、明るい日光で、グラフィティの背景の詳細​​なテクスチャと豊かで大胆な色彩を捉えています。--ar 2:3 --v 6.1

ガーリースタイル

ガーリースタイルは、女性らしさや可愛らしさを強調したファッションスタイルで、ロマンチックでフェミニンな要素を中心に構成されています。少女のような可憐さや柔らかい雰囲気が特徴で、ディテールや色使い、シルエットが重要な役割を果たします。

# プロンプト
Full-body shot of a 17-year-old adorable Japanese girl, wearing a pastel pink frilly dress with girly fashion at an amusement park. She has a ribboned hair accessory, with long, loose wavy hair gently blowing in the wind. The background features a colorful carousel and Ferris wheel, enhancing the bright and joyful atmosphere. Shot from a high angle to emphasize her cuteness. --ar 2:3 --v 6.1

# 日本語
パステルピンクのフリルのドレスを着た、ガーリーなファッションの17歳の日本人の愛らしい少女の全身ショット。リボンのヘアアクセサリーをしており、長くゆるくウェーブした髪が風にそよぐ。背景にはカラフルなメリーゴーランドと観覧車があり、明るく楽しい雰囲気が強調されている。彼女のかわいらしさを強調するために、ハイアングルから撮影されている。--ar 2:3 --v 6.1

オフィスカジュアル

オフィスカジュアルは、ビジネスの場にふさわしい清潔感とプロフェッショナリズムを保ちながらも、カジュアルでリラックスした雰囲気を取り入れたスタイルです。

# プロンプト
A very cute Japanese woman in her 20s, wearing natural makeup, dressed in office casual attire: a simple white blouse with a lightweight cardigan. She is smiling warmly in a stylish coworking space with café-style interiors and wooden tables. Soft natural light fills the space, highlighting her gentle features. The shot is captured with a Canon EOS R5, using a 50mm lens, f/1.4 aperture, creating a soft bokeh effect in the background for a natural and relaxed photo. --ar 2:3 --v 6.1

# 日本語
ナチュラルメイクのとてもキュートな20代の日本人女性。オフィスカジュアルの服装で、シンプルな白いブラウスに軽いカーディガンを羽織っています。カフェ風のインテリアと木製のテーブルが置かれたスタイリッシュなコワーキングスペースで、彼女は温かく微笑んでいます。柔らかな自然光が空間を満たし、彼女の優しい表情を際立たせています。このショットは、Canon EOS R5で撮影され、50mmレンズ、f/1.4絞りを使用して、背景に柔らかなボケ効果を生み出し、自然でリラックスした写真になっています。--ar 2:3 --v 6.1

韓国ファッション

韓国ファッションは、トレンドに敏感で洗練されたスタイルが特徴です。シンプルでありながらもディテールにこだわり、個性的なコーディネートが多く見られます。

# プロンプト
A super cute 18-year-old Japanese girl dressed in trendy Korean fashion. She is wearing a casual yet girly outfit with a mini skirt and a cozy sweatshirt. The scene is set on a charming cafe terrace with pastel-colored decor. She poses confidently, like in a magazine shoot, looking natural and relaxed. Soft natural daylight from the outside subtly highlights her outfit, capturing the fine details of her clothes perfectly. The photo is shot in high resolution, with sharp focus on her and a bokeh background, enhancing the dreamy and delicate atmosphere. --ar 2:3 --v 6.1

# 日本語
流行の韓国ファッションに身を包んだ、とてもキュートな18歳の日本人の女の子。ミニスカートと着心地の良いスウェットシャツというカジュアルでありながらガーリーな衣装を着ています。シーンは、パステルカラーの装飾が施された魅力的なカフェのテラスに設定されています。彼女は雑誌の撮影のように自信を持ってポーズをとり、自然でリラックスした様子です。外からの柔らかい自然光が彼女の衣装を微妙に際立たせ、彼女の服の細部を完璧に捉えています。写真は高解像度で撮影されており、彼女にシャープなフォーカスが当てられ、背景がボケていて、夢のような繊細な雰囲気を高めています。--ar 2:3 --v 6.1

モードスタイル

モードスタイルは、ハイファッションやオートクチュールの要素を取り入れた、前衛的で洗練されたスタイルです。ファッションの最前線に立ち、時代をリードするデザインが特徴で、個性や独創性を重視します。モードファッションは、ランウェイやファッションショーでよく見られるスタイルであり、芸術的なアプローチを強調したファッションです。

# プロンプト
A stunningly cute 20-year-old Japanese model posing in a full-body shot, wearing high-fashion couture. She has a chic bob hairstyle, dressed in luxurious avant-garde clothing. The background is a contemporary art gallery, filled with modern artworks, creating a refined atmosphere. The model strikes an elegant, professional pose, exuding luxury. --ar 2:3 --v 6.1

# 日本語
20歳の日本人モデルが、ハイファッションのクチュールを身にまとい、全身ショットでポーズをとっています。シックなボブヘアスタイルで、豪華で前衛的な服を着ています。背景は現代アートギャラリーで、モダンなアート作品が飾られ、洗練された雰囲気を醸し出しています。モデルはエレガントでプロフェッショナルなポーズをとり、高級感を醸し出しています。--ar 2:3 --v 6.1

ナチュラルスタイル

ナチュラルスタイルは、自然体でリラックスした雰囲気を大切にするファッションスタイルで、素材の質感やシンプルさを重視し、過度な装飾を避けた、落ち着いたデザインが特徴です。快適さと自然な美しさが融合し、全体的に柔らかくて優しい印象を与えるスタイルです。

# プロンプト
A cute 20-year-old Japanese girl enjoying a natural fashion style, wearing a simple, skin-friendly linen shirt. Her hair is tied loosely in a relaxed, messy low ponytail. She has a no-makeup look with light foundation, giving her skin a soft, natural glow. The scene is captured in soft outdoor natural light, emphasizing her healthy and graceful appearance. The background is a serene natural setting with warm sunlight filtering through trees, soft bokeh in the background. Shot with a 50mm lens, shallow depth of field, f/1.8, natural colors, high detail. --ar 2:3 --style raw --v 6.1

# 日本語
ナチュラルなファッションを楽しむ、キュートな20歳の日本人女性。シンプルで肌に優しいリネンのシャツを着ています。髪はゆるく結んで、ゆったりとした、ゆるめのポニーテールにしています。彼女はノーメイクで、薄めのファンデーションを塗っており、肌に柔らかく自然な輝きを与えています。このシーンは、屋外の柔らかな自然光で撮影されており、彼女の健康的で優雅な外観を強調しています。背景は、木々の間から差し込む暖かい日差しと、背景に柔らかなボケが広がる穏やかな自然の景色です。50mmレンズ、浅い被写界深度、f/1.8、自然な色、高ディテールで撮影しました。--ar 2:3 --style raw --v 6.1

スポーティーカジュアル

スポーティーカジュアルは、スポーツウェアの要素を取り入れたスタイルで、快適さと動きやすさを重視しながらも、カジュアルでスタイリッシュな印象を与えるファッションスタイルです。アスレジャー(アスレチックとレジャーの融合)としても知られ、スポーツシーンだけでなく、日常生活でも活躍できるアイテムを使ったコーディネートが特徴です。

# プロンプト
18-year-old super cute Japanese model, sporty casual style, braided ponytail, natural makeup with lip balm and defined sporty brows. The model is wearing leggings and an oversized hoodie, standing in front of a metal fence. Full-body shot, natural daylight shines through. Realistic, sharp focus, detailed facial features. --ar 2:3 --v 6.1

# 日本語
18 歳の超かわいい日本人モデル。スポーティなカジュアル スタイル、編み込みのポニーテール、リップ クリームを使ったナチュラル メイク、スポーティな眉。モデルはレギンスとオーバーサイズのパーカーを着て、金属フェンスの前に立っています。全身ショット、自然光が差し込みます。リアルでシャープなフォーカス、詳細な顔の特徴。--ar 2:3 --v 6.1

古着ミックススタイル

古着ミックススタイルは、ヴィンテージアイテムや古着を現代のファッションと組み合わせたスタイルで、個性的かつユニークなコーディネートを楽しむことができるファッションです。時代を超えたアイテムを自由にミックスし、トレンドに左右されずに自己表現を追求するのがこのスタイルの魅力です。

# プロンプト
18-year-old Japanese model, wearing a vintage T-shirt, floral pleated skirt, and classic loafers, posing in a retro cafe, surrounded by antique furniture, cozy and warm atmosphere, soft light spreading across the cafe, film-like texture, full-body shot, 50mm lens, natural light, f1.8, high resolution --ar 2:3 --v 6.1

# 日本語
18歳の日本人モデル。ヴィンテージTシャツ、花柄プリーツスカート、クラシックなローファーを着用し、レトロなカフェでポーズをとっています。アンティーク家具に囲まれ、居心地の良い暖かい雰囲気、カフェ全体に広がる柔らかな光、映画のような質感、全身ショット、50mmレンズ、自然光、f1.8、高解像度--ar 2:3 --v 6.1

今回は以上です!最後までご覧いただき、ありがとうございました!
カメラアングルを詳しく知りたい方は以下の記事も参考にしてください!

今後もAI画像生成に関する記事の投稿を続けてまいります!
画像生成が好きな方はぜひフォローしていただけると嬉しいです!!!

では、また次回の記事でお会いしましょう!


よろしければサポートお願いします! いただいたサポートはクリエイターとしての活動費に使わせていただきます!