2024 英検2 英語長文和訳の会1
2024 9/25 記号 更新
2024 9/14 和訳6,14,17 更新
note👉英検 長文和訳の日記帳 3~準1級もある❗
Translateor : Kubota Hiroki
出典 : 2024-1 英検2級 3B
note の特徴
文構造記号=[ ], /
英文,直訳調の和訳
太字語彙付き
The Arts and Crafts Movement
アーツとクラフツ運動(=美術工芸運動)
1 第一段落
In the United Kingdom during the nineteenth century, new technology greatly changed / how people lived.
1
19世紀の間にイギリスでは、新しい技術によって人々は暮らし方/を大きく変えた。
凹
howの役割は何かと考える。
2
Until this time, many people lived on small farms.
2
この時代まで、多くの人々は小さな農場で暮らした。
3
They worked with their family members and neighbors to make by hand / what they needed to live.
3
彼らは家族や隣人が生活に必要なもの/を手作業で作るために共に働いた。
凹
whatの役割は何かと考える。
4
When new machines were invented and factories were built / so that items could be produced more quickly and easily, / people moved into cities to take jobs in the factories.
4
/品物がより早く簡単に生産できるようするために、/新しい機械が発明され、工場が建設された頃、/人々は工場での仕事を得るために都市に移った。
凹
so thatの役割は何かと考える。
5
They used the money / they earned to buy the things / they needed, / many of which were made by machines instead of by hand.
5
彼らは必要だった/ものを買うために、彼らが稼いだ/お金を使った。/そして、その多くは手作業の代わりに機械で作られた。
凹
関係詞の省略を考える。
, many of whichの役割は何かと考える。
6 第二段落
Some people disliked these changes. In particular, one group of artists and designers believed / that society would be better / [ if people went back to the old ways of making things ].
6
一部の人々はそれらの変化を嫌った。特に、芸術家やデザイナーのあるグループは、[もし人々がもの作りの従来工法に戻って行くなら]、/社会が良くなる/と信じた。
凹
thatの役割は何かと考える。
7
They formed a group / that became known / as the Arts and Crafts movement to share their ideas and sell their products.
7
彼らは、彼らの考えを共有するためと、製品を販売するためにアーツとクラフツ運動として/知られるようになった/グループを結成した。
凹
thatの役割は何かと考える。
8
Although some members produced paintings and sculptures, most made objects / that could be used, / such as books and fabrics / that had been printed by hand, furniture, and dishes.
8
一部のメンバーは絵画や彫刻を制作したが、ほとんどのメンバーは、手作業によって刷られた/本や布地、家具、食器のような/使われる可能性がある/ものを作った。
凹
thatの役割は何かと考える。
9
They wanted to design beautiful, highquality items / that were useful in everyday life.
9
彼らは日常生活の中で役立つ/ 美しく質の高いものをデザインしたかった。
凹
thatの役割は何かと考える。
10 第三段落
/William Morris, /a famous designer, / was one of the most important members of the Arts and Crafts movement.
10
有名なデザイナーである/ウィリアム・モリスは、/アーツとクラフツ運動の最も重要なメンバーの一人だった。
11
He was not against the use of machines.
11
彼は機械の使用に反対したわけではない。
ここから先は
¥ 100
この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?