見出し画像

件名:【ヤマタ运输e届け通知】4月23日(日)お荷物をご确认愿望います。

約8ヶ月前、2024年04月23日(火)11時09分に届いたフィッシングメールです。
難読化されています(違

図. カタコトノ日本語デ綴ルふぃっしんぐめーる

差出人 ヤマタ运输株式会社 <oikfspwxwlff@docomo.ne.jp>

多分、「ヤマト運輸」。
docomo.ne.jpを騙っていますが、ここはkuronekoyamato.co.jpを騙るところですよね?
# メールヘッダで送信元IPアドレスを確認すると、中国からの送信なのでドコモドメインを騙っていると思われます(個人、あるいは乗っ取られて送られているわけではない、という意味です)。

【ヤマタ运输e届け通知】

多分、「ヤマト運輸」。

日本ヤマタカラゆうパックのお届け予定をお知らせします。

多分、「ヤマトから」。

【お会け予定日】4月11日(日)

多分、「お届け予定日」。
2024年04月23日(火)に送信されたメールで、件名に「4月23日(日)」と書かれているのに「4月11日(日)」に届けようとしている。
過去なのか未来なのか、気になって夜もぐっすり眠れる。

【お会け予定时间帯】时间帯指定なし【お荷物追踪番号】

多分、「お届け予定日」。
追跡番号をきちんと記載してくだちい

荷物をご确认います

ここのリンク文字列がフィッシングサイトへのリンクですが、ドメインがtop、ホスト名がkuronekoyamato-gsoとなっています。
クロネコヤマトさんサイトはhttps://www.kuronekoyamato.co.jp/なので、ドメインがkuronekoyamato.co.jp、ホスト名がwwwですね。
見知った文字列に騙されないように、普段から意識してURLを見ておきましょう。ドメインは記憶しておくのが理想ですが、「おや?」と違和感を覚えて手が止まるくらいでも十分です。
# リンク先サイト(ドメイン)は潰れています。

【お荷物受取期限】4月11日(月)23:59迄<ご注意>

いや、3行上で「11日(日)」と書いておいて、曜日変わっているやないか〜い。

*このはお荷物の配送ががし方方にヤマト株式株式株式会社会社会社がが配信ししててます。。*

どもってる、文語なのにどもってる。

* *お心辺り

心当たり?

*新型感染の影响による航空航空の等等に,​​日日日时时时やや,変更変更のの申し込みをを顶い顶い顶いたお届け

どもってる、文語なのにどもってる。

配信元:ヤマタ运输株式会社

多分、「ヤマト運輸」。

【国际急便ニツイテ】

カタカナ混ジリ、読ミニクイデース。

国际急便saーbisusentaー:0120-5931-69

ro-ma字混jiri, 読minikuide-su.

いいなと思ったら応援しよう!