見出し画像

件名:「お荷物に関する重要なお知らせ」

2024年12月18日(水)11時12分に届いたフィッシングメールです。

図. 受取人と連絡が取れないとしつつ受取人にメールで連絡してくるフィッシングメール

差出人 日本郵便 <info-delivery.post.japanpost-operationhood.scientistfaction@service.cozzdf.cn>

だから、差出人のメールアドレスのローカル部が長い場合はフィッシングメールの可能性大だって、お姉ちゃん、言ったよね?
何ならドメイン部、.cnで終わってるから中国のドメインで、日本郵政のドメイン(japanpost.jp)じゃないからバレバレだって、お姉ちゃん、言ったよね?

件名 「お荷物に関する重要なお知らせ」

ちょっと曖昧でよくない件名かな? おまけして3点

重要なお荷物が届きましたが、荷物に不備があり、受取人と連絡が取れませんでした。

え、待って。受取人って私ですよね? 私にメールで連絡してきておいて「連絡が取れない」ってどういうことなんですか?
受取人かの確認をしたいのに、確定してない人に連絡してくるって対応としておかしくないですか? 差出人の方に連絡するのが普通の対応ではないですか?
といいますか、荷物の不備って何ですか? 重要な荷物の送り状の住所や電話番号が存在しないか間違っているなら、そう書いて然るべきで曖昧すぎませんか?
そして、重要なお荷物ってどうして分かるのですか? 開けたんですか? 送り状にそんなことが書いてあるんですか? 何をもって「重要」としているんですか?

お客様がその荷物の受取人であるかどうかを確認したく、ご連絡させていただきました。

だから、連絡が取れない受取人想定の私にどうやってメールで連絡してきているんですか?
まさか送り状に受取人のメールアドレスが書かれていたんですか?
だとしても、やはり差出人に住所なり確認すべきではないのですか?

確認はこちら

ここの文字列がフィッシングサイトへのリンクですが、trackings.post-lioot.hlwtqs.cnは中国のドメインと、日本向けのサービスなのに、わざわざ中国のcnドメインを取ってWebサイトの運用をしているんですか?
情報部門ないし委託先にはアホしか居ないんですか?
# リンク先サイト(ドメイン)は潰れています。

お客様にはご不便、ご心配をおかけして申し訳ございませんでした。

不便ではなく手間なので、「ご不便、」じゃなくて「お手数おかけし、」では?
そして、現在進行中なんだから「申し訳ございません」でしょう?
ニホンゴ ダイジョブ デスカ?

日本郵便輸送株式会社
Copyright (c) JAPAN POST Co.,Ltd. All rights reserved.

”JAPAN POST Co.,Ltd.”は日本郵便株式会社であって、「日本郵便輸送株式会社」は"JAPAN POST TRANSPORT Co.,Ltd."では?

いいなと思ったら応援しよう!