Clubhouseの通報画面日本語訳
(この記事は2月9日時点のものです)
通報画面の日本語訳です。翻訳にはDeepL翻訳を利用しています。
原文
Report a Trust & Safety Incident
Why are you reporting [Username] ?
Abuse, bullying, or harassment
Discrimination or hateful conduct
Offensive or harmful content
Trolling
False information
Spam or platform manipulation
Encouraging users to violate rules
Real name and identity
Age Requirement
Unauthorized or illegal activity
Violence or terrorism
Sharing of others’ private information
Fake Badges
Intellectual property misuse
Recording or transcribing content
Synthetic or manipulated media
Self-harm or suicide
Other
Details about the incident or issue
Please give us as much context as possible; more details help us conduct investigations faster and more precisely. Attachments are really helpful for violations that are visible in text or photos.
Attachments
Attach an image
Submit Report
日本語訳(カッコ内は推測による補足)
信頼と安全のインシデントを報告する(→信頼や安全を脅かす問題を報告する)
なぜ [ユーザー名] を報告しているのですか?(→なぜ [ユーザー名] を報告するのですか?)
虐待、いじめ、嫌がらせ
差別や憎悪に満ちた行為
攻撃的または有害な内容
トローリング(→荒らし)
虚偽の情報
スパムやプラットフォームの操作
ユーザーにルール違反を促す
本名と身元(→本名や身元を詐称している)
年齢条件(→規約に記載された年齢に達していない)
無許可または違法な活動
暴力やテロリズム
他人の個人情報の共有
偽物のバッジ(→Clubhouse公認を騙る?)
知的財産の悪用
コンテンツの録音または書き起こし(を行っている)
合成または操作されたメディア(→合成された音声や切り貼りした音声を発信している)
自傷行為や自殺
その他
事件・問題の詳細
より詳細な情報を得ることで、より迅速かつ正確に調査を行うことができます。テキストや写真で確認できる違反行為には、添付ファイルが非常に役立ちます。
添付ファイル
画像を添付する
レポートの提出
実際に利用する場合
「おそらく、この項目が正しいだろう」という部分であり、実際にこの内容が正しいかは検証が必要です。
○規約に違反している、相互フォロー募集系の部屋にいるユーザーを通報する場合
Encouraging users to violate rules
--
This account is using the room for the purpose of increasing mutual followings.
○明らかに別の人間を騙っているユーザーを通報する場合(なりきりアカウント、著名人を騙っている、など)
Real name and identity
--
This account has not been registered with the real name.
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?