感化する人 or My Big Boss | Inspirational person or My Big Boss!
今日のような時代には、インスピレーションを与えてくれる人が必要です。立ち上がって戦い続けるように私たちを鼓舞してくれる人たちです。登り続けよう! シャツの襟を高くし続けよう。(笑)
In times like today, we need inspirational people. People who can inspire us to get back up and keep fighting. Keep climbing! Keep making shirt collars higher.
夕食のお供に観る動画を探そうとYouTubeを開きました。すると、新庄新監督就任インタビュー動画がアップされていました。最近、中学生のころ応援していた野球選手たちが、コーチや監督になっているので、時の流れを感じます。私もそんな歳になったのだと。
I opened YouTube to find a video to watch with my dinner. I found a video of an interview with the new manager, Shinjo. These days, the baseball players I used to cheer for when I was in junior high school have become coaches and managers, so I feel the passage of time. I've reached that age myself.
ブルーと白のフレッシュなお花で彩られたインタビューテーブルに、やけに襟の高い白シャツとえんじ色の格子柄のスーツを着た、49歳には到底見えない抜群のスタイルの新庄さんが現れました! 日本ハムファイターズの輝く星紋章の前に新庄さんが座り、いきなりシャカサインでポーズを決めたので、爆笑です。なんだろう、とてつもなく期待感を感じさせる人ですね。(笑)
The interview table was decorated with fresh blue and white flowers, and Mr. Shinjo appeared in an extremely high collared shirt and dark lattice pattern suit, hardly looking 49 years old! I burst out laughing as he sat down in front of the shining star emblem of the Nippon Ham Fighters and suddenly posed with the shaka sign. What can I say, he gives us a tremendous sense of anticipation.
インタビューの質問も選りすぐりで、新庄節がさく裂です。とくにグッと来たのはこちらの3つです。
The interview questions were well-chosen and full of Mr. Shinjo's style. Here are the three that hit me.
――率直な心境は?
What are your honest feelings?
「正直自分が一番ビックリしてます。僕で良いのかなという思いの反面、僕しかいないなと。日本ハムも変えていきますし、僕がプロ野球を変えていきたいなという気持ちで帰ってきました」。
“To be honest, I'm the most surprised. On the one hand, I wondered if I was the right person for the job, but on the other hand, I felt that I was the only one. I will change Nippon-Ham, and I came back with the feeling that I want to change professional baseball.”
「優勝なんか一切目指しません。優勝という高い目標を持ちすぎると選手というものはうまくいかないと僕は思っているんですよ。1日1日地味な練習を積み重ねて、シーズンを迎えて、何気ない試合、何気ない一日を過ごして勝ちました。勝った勝った勝った勝った…。それで9月の辺りに優勝争いをしていたら『さぁ!優勝を目指そう!』と」。
"I don't aim to win anything. I believe that if players aim too high for the championship, they won't do well... We practice one day at a time, one day at a time, and when the season starts, we win an ordinary game, an ordinary day. We win, we win, we win... So around September, when we compete for the championship, we will say, "Come on! Let's go for the championship!"
「『夢はでっかく、根は太く』土台をしっかり作って夢に向かって突き進んでいきたいなという、いまの僕のイメージですね」。
“My image at the moment is that I want to build a solid foundation and go towards a dream: "Dreams are big, roots are thick".
多分、私の中にもあるものに反応したのか、新庄さんのショーを見ながら、涙が溢れました。マインド的なところが、1D1U thinking に通じるものがありました。そして、49歳でモデル体系は維持することは、なかなか難しいこと。彼のオーラの中心にある桁違いな努力を感じました。
I cried while watching the Shinjo Show, probably in response to something that I also have inside me. It is similar to 1D1U thinking. And at 49 years old, it is difficult to maintain a model body. I felt the amazing effort that was in the core of his aura.
それから「変えていきたい」という言葉。社会人になってから、私の原動力はいつも「変えていきたい」だったことを思い出したのです。どこの場所に居ても、既存のやり方を壊して、新しいやり方で結果を出してきました。しかし人の話を聴く仕事では、基本的に相手のありのままを引き出すことに注力を注ぐので、「変えないようにしよう」と、いつも意識しています。一方で、自分を変えることは大好きなんですけどね。パラドックスです。
And the phrase "I want to change". I have remembered that since I started working, my driving force has always been "I want to change". Wherever I've been, I've been breaking existing ways of doing things and using new ways to get results. But in my job of listening to people, where I focus on bringing out the person as they are, I keep it in my mind that I shouldn’t try to change other people. On the other hand, I love changing myself. Paradox.
しかし、変えないとよくならないこともいっぱいあるのです。もし政治家になるとしたら、「Active listening」という科目をカリキュラムに入れる公約を掲げたいです。
But there are many things that need to be changed to make things better. If I were a politician, I would like to put in my manifesto to include a department called "Active listening" in the curriculum.
新庄ビッグボスの誕生は、パンデミックの終焉のように感じました。心が洗われたような、心が開かれたような気がします。私もそんな感動を与えられる人間になりたいです。
The birth of the Shinjo Big Boss felt like the end of a pandemic. I feel as if my heart has been cleansed and my mind has been opened. I want to be that kind of inspirational person too.
■編集後記
新庄Big Bossの登場で、原点回帰しました。私も狙って1番を取ってきましたし、難しいと思われることに挑戦することも好きですし、新しいやり方で結果を出すことが楽しくて仕方のないタイプです。しかし、この10年位ニュートラルに取り組んできたので、そんな自分がいたことをすっかり封印していました。My Big Bossのおかげげで、ひとみ劇場が復活しそうです!(笑)