![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/53001787/rectangle_large_type_2_ca2234c812715fb4b3532970b99abc85.jpeg?width=1200)
Photo by
kishimojin1969
実践!スラッシュ・リーディング I-12
実践!スラッシュ・リーディング I-12
It is common for travelers who have sat down beside each other to have almost finished exchanging their life stories by the time they get to their destination.
It ~for ~to ~の構文はfor~の部分が主語になるので、主語を修飾する節の終わりにスラッシュを入れ、他は前置詞の前に入れます。
It is common for travelers who have sat down beside each other /to have almost finished exchanging their life stories /by the time they get to their destination.
「それは普通だ、互いに隣に座った旅行者が彼らの身の上話を交換し終え ていることは、目的地に着くまでに。」