ポケモンの技の英語名全部覚える日記[ダイマックス技、ダーク技編]
おはようございます。リユルン(@riyulun)と申します
これまで、技の英語名を覚えるシリーズをやってきましたが↓
ノーマルタイプの攻撃技 前編 後編 変化技編 むしタイプ編 あくタイプ編 ドラゴンタイプ編 でんきタイプ編 フェアリータイプ編 かくとうタイプ編 ほのおタイプ編 ひこうタイプ編 ゴーストタイプ編 くさタイプ編 じめんタイプ編 こおりタイプ編 どくタイプ編 エスパータイプ編 いわタイプ編 はがねタイプ編 みずタイプ編 Zワザ・ピカブイ専用技編
今回で いよいよ最終回、ダイマックス技とダーク技(ポケモンコロシアム、ポケモンXD)の英語名を学んでいきます
前置きが終わったところで、早速本編どうぞ
ダイマックス技
ダイマックスはDynamax、キョダイマックスはGigantamaxなので
ダイマックス技ならMax 〇〇、
キョダイマックス技ならG-Max 〇〇という風になります
ノーマルタイプ
Cuddleは「抱きしめる」「抱擁」
似た語として embraceとhugがありますが、
調べてみたところ、embraceよりもカジュアルなhugよりカジュアルな表現らしいです https://amegure.com/2020/12/06/hug-embrace-cuddle/
Replenishは「再び満たす」「補充/補給する」という意味だそうで
むしタイプ
Flutterby、並び替えたらbutterfly(実際に口語版butterflyらしい)
ダイワームは蝶(のようなもの)が飛び交うエフェクトですからね
Befuddleの意味は「困惑させる」「まごつかせる」「泥酔させる」
こんな意味を持っておいて こんらんにはさせない(どくorまひorねむり)
あくタイプ
Snoozeの意味は「居眠りする」「うたた寝する」
スヌーズ機能は[良い時間の仮眠を取らせる]みたいなニュアンスなのでしょうかね
ドラゴンタイプ
Wyrmwindなんて語は存在せず、
Wyrmだと「大きく、手足も翼も無いドラゴン またはドラゴンのような生き物」らしいです
Depletionは(資源などの)「枯渇」「消耗」を意味するらしいです
PPをリソース、資源と例えていそうですね
でんきタイプ
Lightningは「稲妻」も表すんですよね
そしてスタンガンのStun、Stun Spore(しびれごな)でも登場しました
フェアリータイプ
Max Starfallの そういえばそうだ感。
Smiteは「打ち倒す」「襲う」などの意味がありますが、天罰という語に近い意味は「とがめる」でしょうか
そしてFinale(フィナーレ)、やっぱり大団円なんですね(回復技だから むしろ戦闘が伸びるが)
かくとうタイプ
Chi←これはギリシャ文字のχ(カイ)を表す語らしいのですが、
もしかして [カイ]リキーの4本の腕の様子とかけてます!?
ほのおタイプ
G-Max Wildfireは もしかしてワイルドブレイズ(ポケカより)を意識してるのでしょうか?
CentifernoはCentiskorch(マルヤクデ)+Inferno(れんごく)でCentifernoっぽいですね
ひこうタイプ
このシリーズで何回も出てきたRageですが、今回の場合は「猛烈」「猛威」といった意味が適切でしょうか
ゴーストタイプ
Phantasmは「幻」「幽霊」
Terrorは「恐怖」etc. 実はテロリズムのテロも これだったりします
くさタイプ
Overgrowthは「繁茂」etc. まぁoverにgrowしてるってことです
(つる植物の)つるを意味するVineを使うのは フシギバナって感じしますね
Tartnessは「酸味」、
Sweetnessは「甘味」です
じめんタイプ
Earthquakeだと じしんだけれど
Quakeだけだと「揺れる」「震動する」らしいです
こおりタイプ
Hailだけでも あられですが、Hailstorm(あられの大降り)なんて語もあるそうで
ソーナンスの名の由来とも捉えられるResonanceは「響き」「反響」「共鳴」なんて意味もあるため、ある意味音楽にも関係してますね
どくタイプ
Oozeは「じくじく流れ出る」「にじみ出る」といった意味だそうで
技エフェクトを見ると納得するかも…?
Malodorは「悪臭」らしいです
(特性のあくしゅうはStench)
エスパータイプ
Gravityは じゅうりょくの訳でしたね
いわタイプ
Volcalithはvolcano(火山)と megalith(巨石)またはlithos(ギリシャ語で石)を組み合わせた造語でしょうね
調べても出なかったので
はがねタイプ
spike(先のとがった金属)も このシリーズで多く登場していますね
Meltdownは「炉心溶融」「(地金などを)溶かす」
確かにメルメタルっぽい。
しかし、だとするなら巨大遊撃じゃなくて巨大融撃かもしれない
surgeもまた どこかで聞いた語ですが、「波のように押し寄せる」という意味です
みずタイプ
フォトンゲイザーのそれでもある Geyserは「間欠泉」、
Cannonadeは「連続砲撃」、
Foamが「泡沫(ほうまつ)」という意味らしいです
そして実はハイドロスナイプは ポケカの方が早かったり
(Rapidは「早い」「迅速な」)
Flowは「流れる」「流れるように動く」etc.、確かにれんげきウーラオスっぽい語ではある
ダーク技
ダーク技はすべてShadow 〇〇となります
英語では ダークポケモンはShadow Pokemon(ポケモンGOのシャドウポケモンも同じ)となるためですね
攻撃技
威力40
Blitz(電撃戦)って単語を用いるから ダーク技の中で最低威力感無いですね
威力50
威力55(ポケモンコロシアムでは威力90)
威力70
「どなる」「わめく」「あれくるう」などの意味を持つそうです
しかし、技の説明文的にはそんな感じないですね→[じめんから わきあがる ダークオーラを てきに つきさして こうげき]
音技でもありませんし
威力75
なぜかFreezeではなくChill(冷たさ、寒さ)を用いるダークフリーズ
威力80
威力95
威力120
変化技
ダークリムーブは[ダークオーラの うずに まきこみ リフレクター などを しょうめつさせる]技らしいですけど、
Shedのそれっぽい意味は「発する」「放つ」「(雰囲気、影響力などを 辺りに)与える、及ぼす」でしょうか
――――――――
お疲れさまでした!
これにて、ポケモンの技の英語名全部覚えるシリーズは完結となります…!!
ものすごくたくさん学びましたが、その分 時が経つとたくさん忘れそうではありますね
最後には なりましたが、参考になっていれば右下の❤のタップをお願いします
それでは、特性の英語名 全部覚える日記で またお会いしましょう
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?