たいせつなもの の英語名全部見ていく日記[第4世代編]
おはようございます。リユルン(@riyulun)と申します
今回もやっていきましょう たいせつなもの の英語名を学んでいくシリーズ(倒置法)
前置きが長いのもあれなんで早速本編どうぞ
ダイヤモンド・パール・プラチナ編
簡単な訳一覧
ポイントカード:Point Card
ポフィンケース:Poffin Case
みかづきのはね:Lunar Wing
メンバーズカード:Member Card
たんけんセット:Explorer Kit
Explorerで「探検家」です
ポケトレ:Poké Radar
むしろ日本語の方が分かり辛いまである…?
ぼうけんノート:Journal
「日誌」や「日記」を意味します
シールいれ:Seal Case
「○○いれ」、色々表現がありますが この場合はCase
アクセサリーいれ:Fashion Case
でも 確かにポケモンの全身につけられるものだからなぁ…
ともだちてちょう:Pal Pad
Palは「友達」「仲間」「仲良し」
はつでんしょキー:Works Key
Worksで「向上」「製作所」といった意味に
こだいのおまもり:Old Charm
おまもり系は すべてCharmになります
ギンガだんのカギ:Galactic Key
ギンガ団は英語でTeam Galactic
コダックじょうろ:Sprayduck
じょうろの直訳(Watering Can、Watering Pod)を使わないゲフリちゃん
ルームキー:Suite Key
スイートルームのそれなようです
オーキドのてがみ:Oak's Letter
オーキド博士はProfessor Oak
かざんのおきいし:Magma Stone
「火山」はvolcanoだけれども ここではMagmaを用いるみたい
おとどけもの:Parcel
「包み」を意味するParcel、
ちなみにOak's Parcelで初代の おとどけもの になります
ひきかえけん1:Coupon 1
ひきかえけん2:Coupon 2
ひきかえけん3:Coupon 3
バトルレコーダー:Vs.Recorder
Vs.Seeker(バトルサーチャー)パターン
グラシデアのはな:Gracidea
ハートゴールド・ソウルシルバー編
簡単な訳一覧
ダウジングマシン:Dousing MCHN
データカード:Data Card
3世代までは ダウジングマシン、Itemfinderでした
ぼんぐりケース:Apricorn Box
Apricornで ぼんぐりです
アンノーンノート:Unown Report
きのみプランター:Berry Pots
確かに 形はPotと言える
GBプレイヤー:GB Sounds
うみなりのすず:Tidal Bell
もえぎいろのたま:Jade Orb
Jadeは「翡翠色」を意味します
なぞのすいしょう:Enigma Stone
ナゾのみ もEnigma Berryでした
(関連記事→ きのみの英語名全部覚える日記[後編]|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/nfa25c8e22914 )
あとCrystalじゃなくてStoneなんですね
――――――――
さて、今回の第4世代編は以上となります。
参考になった方は❤をタップしていただけると嬉しいです
たいせつなものシリーズの関連記事:第1世代・第2世代編 第3世代編 第5世代・第6世代編 第7世代編 第8世代編 コロシアム・XD編&ボール編