
施設の英語名全部見ていく日記[ナナシマ・シンオウ地方・イッシュ地方編]
おはようございます。リユルン(@riyulun)と申します
さて今回も色々な施設の英語名を見ていくシリーズ、やっていきます
※施設の定義は人によって異なるので「これが無い」「ここ施設…?」と思うこともあるかもしれません
前置きが長いのもあれなんで 早速本編どうぞ
ナナシマ ―Sevii Island―
ポケモンネットワークセンター:Pokèmon Network Center
ともしびおんせん:Ember Spa
Ember、ひのこも表しました
関連記事→ ポケモンの技の英語名全部覚える日記[ほのおタイプ編]
トレーナータワー:Trainer Tower
シンオウ地方 ―Sinnoh region―
グローバルターミナル:Global Terminal
テレビコトブキ:Jubilife TV
ポケッチカンパニー:Pokètch Company
クロガネたんこうはくぶつかん:Oreburgh Mining Museum
ハクタイマンション:Eterna Condominiums
Condominium(s)で「分譲マンション」なる意味です
ふれあいひろば:Amity Square
Amityは「親善」や「友好」、
Squareは「広場」といったニュアンスがあります
ポフィンりょうりハウス:Poffin House
いぶんかのたてもの:Foreign Building
カフェやまごや:Cafè Cabin
Cabin、どうやら「(木造の)小屋」を表すようです
トバリデパート:Veilstone Department Store
トバリゲームコーナー:Veilstone Game Corner
ホテルグランドレイク:Hotel Grand Lake
レストランななつぼし:Seven Stars Restaurant
ポケモンやしき:Pokèmon Mansion
ミオとしょかん:Canalave Library
ナギサいちば:Sunyshore Market
パルパーク:Pal Park
バトルパーク:Battle Park
バトルキャッスル:Battle Castle
バトルルーレット:Battle Arcade
バトルファクトリー:Battle Factory
バトルステージ:Battle Hall
バトルタワー:Battle Tower
ルーレットとステージ以外は そのまま
しょうぶどころ:Battleground
リボンシンジケート:Ribbon Syndicate
ちなみに:Syndicateは「企業組合」「理事会」などのニュアンスです
べっそう:Villa
「貸別荘」「住宅」なる意味なんだとか
はとばのやど:Harbor Inn
Harborは「港」などの意味です
ハマナスパーク:Ramanas Park
イッシュ地方 ―Unova region―
ロイヤルイッシュごう:Royal Unova
ビッグスタジアム:Big Stadium
リトルコート:Small Court
形容詞として正しいのはSmall
バトルサブウェイ:Battle Subway
ギアステーション:Gear Station
ゆうえんち:Amusement Park
ショッピングモール R9:Shopping Mall Nine
ハイリンク:Entralink
entryからとってる?
シフトファクトリー:Pokè Transfer Lab
ユナイテッドタワー:Unity Tower
ポケウッドムービースタジオ:Pokèstar Studios
ジョインアベニュー:Join Avenue
PWT:Pokèmon World Tornament
マリンチューブ:Marine Tube
しろのじゅどう:White Treehollow
Treehollowで「樹洞」の意味になります
くろのまてんろう:Black Tower
――――――――
さて、今回の記事はここまでとなります
ここまでご覧いただき、ありがとうございました